© Татьяна Олива Моралес, дизайн обложки, 2019
ISBN 978-5-0050-8293-0 (т. 2)
ISBN 978-5-0050-8292-3
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Аннотация
Книга состоит из 8 русских неадаптированных рассказов для перевода c русского языка. Для работы необходимо знать все времена, залоги, наклонения, причастные, деепричастные обороты и т. д. Ко всем рассказам есть ключи. В книге 2040 слов и идиом. Рекомендуется для школьников, студентов, а также для широкого круга лиц, изучающих русский язык.
Количество слов, которые вам нужно знать для следующих целей использования русского языка
Советы по работе над рассказами
При работе над рассказами лучше всего придерживаться совсем несложных правил, а именно:
1. Если ваш словарный запас не позволяет перевести предложение на русский язык без словаря, используйте словарь или сервис Translate Google https://translate.google.com
2. Если в предложении есть идиомы или слова со сложными реалиями, воспользуйтесь для поиска их значений или реалий сервисом https://context.reverso.net
3. Сначала переведите рассказ, далее выпишите и выучите все новые слова и выражения.
4. Перескажите рассказ на английском языке.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.