Скандальная связь короля. Энни Уэст. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Энни Уэст
Издательство:
Серия: Любовный роман – Harlequin
Жанр произведения: Короткие любовные романы
Год издания: 0
isbn: 978-5-227-02729-0
Скачать книгу
потеряв память, но все равно беспокоится – о ней

      Она коснулась его руки, успокаивая. Мускулы Тахира напряглись, а его тепло словно перетекло в кончики ее пальцев и ладонь. Возникло напряжение, когда она посмотрела в его глаза. Беспечная улыбка Тахира померкла, он нахмурился.

      – Ничего не произошло, – оживленно сказала Аннализа, убирая руку. От прикосновения ее ладонь покалывало. – То, что у тебя затуманена память, это нормально. Со временем она вернется. – Она изогнула губы в улыбке, как ей казалось, ободряя. – У тебя две раны на голове. Из-за них ты можешь ничего не помнить… пару дней.

      «Но может быть и хуже…»

      Аннализа резко отогнала пугающую мысль о том, что Тахир получил более серьезные травмы.

      – Ты рассуждаешь как медик.

      – Мой отец был доктором. Единственным доктором в регионе. Я много лет помогала ему. – Она отвернулась, ужасаясь тому, что воспоминания и боль снова нахлынули на нее. – У меня нет медицинского образования, но я могу лечить растяжения суставов, лихорадку.

      – Почему у меня подозрение, что со мной тебе пришлось заниматься не только этим, Аннализа?

      Из его уст ее имя прозвучало непривычно интимно. Она неохотно повернулась к нему и встретила его внимательный взгляд.

      – Ты ведь спасла мне жизнь, – пробурчал он.

      Аннализа пожала плечами, явно стесняясь его похвалы. Да, она сделала все, что могла, но мужчина по-прежнему в опасности.

      – Ты выздоровеешь, дай срок! – Она тут же взмолилась, чтобы так и произошло. – Тебе лишь нужно отдыхать и постараться не волноваться. Я должна проверить твои рефлексы. – Она опустилась на колени на матрас. – Можешь пошевелить ступнями?

      Тахир послушно повращал лодыжками, поднял одну ногу, затем другую.

      – Отлично! – искренне обрадовалась Анализа. – Теперь я буду держать тебя за ноги. Когда скажу, дерни ногами, договорились?

      – Да.

      Осторожно положив его пятки себе на колени, она обхватила ладонями его обнаженные лодыжки.

      У него были длинные, сильные и красивые ступни. Никогда еще Аннализа не считала ступни сексуально привлекательными. Неужели она теряет самообладание?

      – Аннализа?

      Его голос вернул ее в реальность. Наклонив голову, она сосредоточилась на том, чему учил ее отец.

      – Пошевели ступнями, – сказала она и тут же ощутила ладонями равномерное давление. – Хорошо.

      Осторожно положив его ноги на матрас, она передвинулась и наклонилась над ним, чтобы ему не пришлось поворачивать к ней лицо.

      – Теперь возьми меня за руки, – весело произнесла она. Нелегко оставаться профессионалом, когда на тебя смотрят не мигая глаза цвета сапфира.

      Он поднял вверх большие, покрытые шрамами руки.

      Аннализа положила свои руки на его ладони.

      – Сжимай, – пробормотала она.

      Снова давление обеих его рук было одинаковым. Она облегченно расслабила плечи. Отстранившись назад, попыталась убрать руки, но он переплел свои длинные пальцы