Короткие слова – великие лекарства. Микаэль Юрас. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Микаэль Юрас
Издательство: Центрполиграф
Серия: Мировая сенсация
Жанр произведения: Современная русская литература
Год издания: 2016
isbn: 978-5-227-08933-5
Скачать книгу
Улисс сложный персонаж. Гораздо более сложный, чем о нем говорят согласно традиции. Вы это поймете.

      – Желаю понять.

      – Вы собираетесь перейти в другой клуб?

      – Не знаю.

      – Я слышал вас по радио. Ваш голос очень хорошо воспринимается.

      – Скажите это моему президенту.

      – Я полагаю, у вас с ним напряженные отношения.

      – Это самое меньшее, что можно сказать.

      – Вы желаете покинуть Францию?

      – Возможно.

      – Я не журналист. Вы можете говорить.

      – Я немного недоверчив. Поставьте себя на мое место.

      – Профессиональная тайна, Энтони, профессиональная тайна.

      Если говорить честно, в нашем сотрудничестве было больше любопытства, чем осознанной необходимости. Со мной говорил по телефону человек, который был в центре внимания всех французских масс-медиа, и он был в одном шаге от того, чтобы сказать мне, где он будет играть в следующем сезоне. Это же была бы сенсация! Если он не станет следовать моим советам насчет чтения и ему придет в голову не слишком вежливо отблагодарить меня за советы, у меня будет прекрасный предлог, чтобы установить контакт с каким-нибудь информационным каналом. Заработать немного денег постыдным способом мне бы не повредило. Я стал бы кем-то вроде Артюра Рембо от библиотерапии, «плохим мальчиком». Я тоже, как Рембо, написал бы кому-нибудь из своих бывших учителей (но кому?), которого желал бы «ограбить как подлец», как он сказал в одном из своих «Писем ясновидца». К несчастью, мое желание взбунтоваться против моего статуса честного человека было сметено следующей фразой Полстры. Я никогда не мог устоять против комплиментов, а он сказал:

      – Я знаю, Алекс, что вы настоящий профессионал. Моя жена обожает Испанию. Может быть, мы поедем туда.

      – По крайней мере, вы поживете при хорошей погоде.

      – Но сейчас она и в Париже неплохая.

      – Это правда, но, боюсь, это не продлится долго. Во всяком случае, вернемся к нашему чтению. Вам нужно бы прочитать главу о жизни Одиссея у Цирцеи и у Калипсо.

      – Я это сделаю.

      – И может быть, еще стихотворение дю Белле «Блаженны те, кто как Улисс…».

      – Пришлите мне эту информацию эсэмэской: мне нечем ее записать.

      – Давайте встретимся через два дня.

      – Вы ничего не скажете обо мне?

      – А что я мог бы сказать? Что ваша жена любит Испанию?

      – Вы меня поняли.

      – Я могу сказать, что вам нравится «Одиссея»?

      – Да, без проблем. Хотя – нет, не говорите обо мне. Если пресса узнает, что я прохожу терапию…

      – Половина французов проходят какую-нибудь терапию.

      – Но не говорят об этом.

      – Это верно. Так через два дня, Энтони?

      – В какое время?

      – В семнадцать часов, в моем кабинете.

      – Значит, у вас, это мне не подходит.

      – Сделайте усилие, это крайне важно. От этого зависит успех нашего сотрудничества.

      – Отлично, я приду.

      – И продолжайте читать. Я хотел бы поговорить с вами об эпизоде с сиренами.

      Полстра