– Ерунда! Думаю, просто растяжение, – ответила тётя Клер. – Помоги мне подняться.
Но, не успев встать на больную ногу, она вскрикнула. Пришлось усадить её на подпорную стенку.
– К врачу нужно, – сказал Джеффри.
– Да-да, – закивал Алек. – Я её отвезу. Отсюда до больницы всего полчаса на машине.
– Мы тоже едем! – Скай твёрдо решила, что хватит уже Пендервикам разлучаться, перед лицом опасности они должны держаться вместе. – Тёте Клер надо, чтобы рядом были близкие люди, которые смогут её утешить.
– Утешить – это хорошо, – согласился Алек. – Но её же придётся уложить на заднее сиденье, так что вы все в машину не поместитесь.
– Пусть не все, но хотя бы кто-то один, чтобы Скай было спокойнее. Давайте я, – предложил Джеффри.
– И я, – сказала Бетти.
Скай не могла не заметить, что уголки губ у Алека дрогнули. Конечно, смешно: какая-то пигалица в оранжевом спасжилете собралась всем помочь и всех утешить. Но если честно, этот Алек казался Скай вовсе не злодеем, а нормальным, порядочным и достойным человеком – то есть, разумеется, не таким порядочным и достойным, как их папа, но таких, как папа, всё равно больше нет. И внешне Алек ей, пожалуй, даже нравился. В нём было что-то мальчишеское: русые волосы всё время будто взъерошенные, а на носу – целая россыпь веснушек. Разве что борода как у взрослого.
– Едет Джеффри, – объявила Скай.
– Отлично. – Джеффри улыбнулся. – И знаешь что, Скай… Может, Алек и не умеет следить за своей собакой, но, по-моему, мы с ним подружимся.
– И с его собакой тоже, – вставила Джейн.
– Не собираюсь я дружить с его собакой, – буркнула Скай.
– Ну всё, хватит! – решительно сказала тётя Клер. – Значит, так: не надо меня утешать! Меня просто нужно подвезти до больницы – вот Алек и подвезёт. Один, без всяких сопровождающих. А вы, все четверо, остаётесь здесь, занимаетесь разными приятными делами и ни о чём не беспокоитесь. Всем всё ясно?
– Скай не может не беспокоиться, она же застаршая, – напомнила Джейн.
– Ладно, Скай, если с остальными вопросами разобрались, тогда беспокойся сколько твоей душеньке угодно.
Но Скай чувствовала, что она должна хоть что-то сделать для поддержания своего авторитета.
– Надо приложить лёд! Джейн, сбегай принеси лёд для тёти Клер. Бетти, а ты уйми Пса.
– А я отведу Хувера, – вызвался Джеффри.
Пока Джейн на кухне вытряхивала лёд из морозильника в целлофановый пакет, а Бетти нашёптывала на ухо Псу что-то успокоительное, а Джеффри тащил упирающегося Хувера к красному дому, Скай с Алеком отвели тётю Клер к машине и разместили на заднем сиденье, стараясь не задеть больную ногу.
Подбежала запыхавшаяся Джейн со льдом.
– Спасибо, девочки, – сказала тётя Клер. – Вы мои ангелы! Всё, больше не о чем волноваться, честное слово. Пока! Я вам позвоню.
Машина отъехала, Скай и Джейн, улыбаясь, помахали ей вслед.
– Не о чем волноваться, – проворчала