Софи Томас сверлила его своими потрясающими зелеными глазами.
– Послушайте, давайте внесем ясность в наш вопрос. Я не позволю вам отказаться от Гарри. Вы поняли? – Она вздернула подбородок. – Давайте обсудим все, как взрослые люди, или предоставим это дело адвокатам. Я жду вашего ответа.
Она не похожа на лгунью или шантажистку, но его бывшая жена тоже выглядела паинькой.
Лучше воспользоваться услугами адвокатов.
Под его пристальным взглядом Софи побледнела, а затем подняла руку и застегнула верхнюю пуговку на помятой блузке, которая явно была ей слишком велика.
Лайам на секунду прикрыл глаза.
– И перестаньте так смотреть на меня, – едко бросила она. – Я не спала два дня. И провела в тесной коробке, именуемой салоном самолета, почти шесть часов. Я измучилась, меня тошнит, там жарко, как в печке, а тряска свела меня с ума! И если я похожа на торговку наркотиками, тогда…
– Вы не похожи на торговку наркотиками.
Ее сестра и его брат? Возможно.
Почему же она не сказала тогда, что отец мальчика – Лукас?
Конечно, Софи Томас может оказаться лгуньей и мошенницей. Или сестра просто использовала ее, вывалив на нее кучу лжи.
Как бы то ни было, Лайам не имеет права отмахнуться от этой женщины. Ее заявления требуют расследования. Он в долгу перед Лукасом.
В неоплатном долгу.
Хотя кое-что необходимо сделать немедленно. Он должен объяснить этой женщине, что она заблуждается.
– Мисс Томас, поверьте, я не являюсь отцом этого ребенка.
– Но…
– Я никогда не встречался с вашей сестрой, и я никогда не был в том отеле. Я вообще не отдыхал – ни там, ни где-либо еще – последние несколько лет.
Ее зеленые глаза потемнели от смущения.
– Но…
– Да, действительно, – подтвердил Сид.
Софи побледнела. Лайам, забыв о своих мрачных мыслях, хотел броситься к ней, чтобы поддержать, потому что женщина, похоже, готова была упасть в обморок. Но Софи – откуда только взялись силы?! – покачнувшись, устояла на ногах и снова вскинула голову.
– Но Эмми назвала ваше имя. Она… Она сказала… – Она отшатнулась, будто Лайам собирался ударить ее. – Вы отвергаете собственного сына?
– Нет! – Это слово непроизвольно вырвалось у него. – Я хочу… Я не его отец. – Лайам судорожно выдохнул. – Но я, возможно, знаю, кто им может быть.
Глаза ее сузились.
– Знаете? Или это просто способ избавиться от меня?
– Я не пытаюсь избавиться от вас, мисс Томас. Вы правы – нам многое надо обсудить. – Лайам взглянул на небо. День клонился к вечеру. – Где вы остановились?
– О, я… – Она заморгала. – В мотеле, в Бруме.
– Сегодня вы не сможете там переночевать, – бесцеремонно вмешался пилот, выступая вперед. – Мне надо еще лететь в Кунунурру. Ведь вы не предупредили,