Весь мир Фрэнка Ли. Дэвид Юн. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Дэвид Юн
Издательство: CLEVER
Серия: Trendbooks WOW
Жанр произведения: Современная русская литература
Год издания: 2019
isbn: 978-5-00154-181-3
Скачать книгу
в дверях и машут мне, как моряку, который отправляется в дальнее плавание.

* * *

      Я добираюсь до роскошного дома Сонгов на обрыве и пишу Джо из машины: «Я на месте». – «Вас понял», – отвечает Джо.

      Джо выбегает из‐за роскошной дизайнерской двери вишневого цвета и поворачивается, чтобы помахать рукой родителям. В этот момент ее волосы вспыхивают зеленым на фоне голубых сумерек. Она запрыгивает в машину.

      – У моего папы была когда‐то такая же, – говорит Джо, разглядывая побитый временем салон. От нее пахнет как от розы – честное слово, как от настоящей розы.

      Мое сердце громко стучит. По тому, как пульсирует венка на ее шее, я понимаю, что и Джо волнуется.

      – Погнали, – говорю я с ухмылкой.

      Мы отъезжаем. Родители Джо машут нам до тех пор, пока не исчезают из вида.

      – Ты знаешь, что мне только что сказали родители? – спрашивает меня она.

      – Что?

      Я вхожу в поворот на слишком большой скорости. Когда волнение от этого дурачества отступает, на смену ему приходит предвкушение того, что мне сейчас предстоит: мы с Брит будем сидеть близко друг к другу и вместе смотреть фильм о большой любви на большом экране.

      – Они сказали: «Не буди нас, когда вернешься». Нет, ну ты представляешь?! То есть фактически они разрешили мне вернуться во сколько я захочу!

      Я многократно киваю со счастливой улыбкой:

      – Мой папа дал мне свою чертову «ауди»!

      – Мне кажется, мы можем так каждый вечер типа встречаться, и никто нам слова не скажет, – задумчиво произносит Джо.

      – Круто! – говорю я. – Дай пять!

      – Стой-стой-стой! – кричит Джо. – Вижу цель!

      Мы приближаемся к кинотеатру, в который она пойдет. Я уже издалека замечаю Ву, вышеупомянутую цель, он стоит у афиши «Титанового кулака», стараясь скопировать боевую стойку изображенного там робота высотой с двадцатиэтажный дом. Результат Ву не нравится, он встряхивает руками и пробует снова.

      – Давай, – говорю, – иди.

      Джо отстегивает ремень безопасности:

      – До дома меня Ву довезет, так что не переживай, хорошо? Он будет настаивать.

      Я представляю себе недоумение на лицах родителей Джо, когда ее домой привезет Ву.

      – Но…

      Она не дает мне договорить:

      – Я всегда прошу высадить меня за несколько домов до нашего. Пока все отлично работало.

      – Вот черт, – говорю я, – бедный Ву.

      – Пожалеешь Ву, если он внезапно столкнется с моими родителями, – уточняет Джо и захлопывает дверцу. Потом кричит мне уже через стекло: – Давай уже! Пока!

      – Пока!

      Я отъезжаю. Я один в машине. Делаю глубокий вдох, на секунду задерживаю дыхание и чувствую, как мысли в голове успокаиваются. Высадка Джо прошла успешно, теперь остается только забрать Брит. И можно наслаждаться вечером. Я устраиваюсь поудобнее на потрескавшемся кожаном сиденье. Открываю все окна, высовываю руку наружу и ловлю ладонью влажный воздух. Мне кажется, что моя рука стала рулем лодки, рассекающей водную гладь.

      В свете дня дом Брит выглядит иначе. Яркие суккуленты, похожие на маленькие