Юркин хуторок. Лидия Чарская. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Лидия Чарская
Издательство: Паблик на Литресе
Серия:
Жанр произведения: Детская проза
Год издания: 1907
isbn:
Скачать книгу
жилось у его сердитой названой тетки. Потом они занялись птенчиками. Они решили оставить маленьких голубков в голубятне и навещать их как можно чаще, а заодно навещать и Митьку, успевшего сильно заинтересовать детей Волгиных.

      ГЛАВА 2

      Старший лесничий и его внучка. Юркино слово. В лесу. Митькины страхи. Снова фея Мая

      На балконе небольшого лесного домика сидит старый седой господин в темном халате и круглой шапочке на голове. Старик весь погрузился в чтение газеты. А кругом него глухо шепчут старые ели, стройные березки и трепещущие осины… Солнце настойчиво проникает сквозь кружево листвы и нежными лучами ласкает старика. В этом густом, вечно что-то шепчущем лесу так хорошо и уютно! И маленький лесной дом кажется какой-то хорошенькой игрушкой среди громадного старого леса, в его густой, непроходимой чаще. А на опушке этого леса стоит большой княжеский дом. Его почти не видно сквозь стволы часто разросшихся деревьев, и он стоит одинокий, уже чуточку развалившийся, точно безмолвный сторож старого леса.

      Старик сложил газету и задумался. Мало-помалу сон подкрался к нему, и он забылся дремотой, уронил голову на грудь.

      Но недолго пришлось спать обитателю лесного домика. Невдалеке, в чаще молодого ельника, послышалась звонкая песенка:

      Я эльфа лесная,

      Я чащи дитя,

      Веселая Мая,

      Малюточка я!

      И большой лист влажного от росы папоротника упал на колени спящего.

      Старик открыл глаза и улыбнулся.

      – Это ты, Мая? Ты, моя плутовка?

      Маленькие елочки быстро раздвинулись под чьей-то рукой, и то же странное кудрявое и смеющееся существо, появление которого так удивило Лидочку Волгину в саду на хуторе, с хохотом выскочило из чащи ельника и повисло на груди старика.

      – Мая! Шалунья дорогая! Маленькая фея! Что скажешь новенького?

      – Твоя фея, дедушка, – зазвучал голосок девочки, – принесла тебе ворох новостей, и нехороших новостей, дедушка! – добавила она, надув свои губки.

      – Какие же новости принесла ты мне, дитя?

      – «Они» приехали, дедушка!

      – Ты была на хуторе, Мая?

      – Увы! Да, дедушка! Я была на нашем хуторке, который теперь стал не наш. Ах, дедушка! – всплеснув руками, произнесла девочка. – Зачем они приехали! И зачем князь продал наш хуторок?

      – Мая, Мая, разве хутор этот был наш когда-нибудь?

      – Ах, все равно, ты управлял им, дедушка, и я его считала как бы своим. А теперь туда приехали чужие дети. Они бегают по нашему саду, рвут цветы, которые посадил ты, дедушка. Ездят на наших лошадях, кормят голубков, моих голубков, которых я так любила кормить…

      – Ты познакомилась с ними, Мая?

      – Нет, я не хочу с ними знакомиться. Они злые, гадкие дети! Они живут на нашем хуторе я их терпеть не могу за это!

      – Мая! Мая! Стыдись!

      – Я видела, впрочем, одну больную девочку в саду. Она – слепая и, кажется, приняла меня за фею…

      – И ты можешь не любить слепую, обиженную судьбою девочку? Да разве