– Ты же даже не помнишь ее, да? – Чарли почувствовал, как к глазам подступают слезы. – Потому что Шарлотта Дешан заставила тебя забыть.
Эндрю Лэрд взял сына за плечи и наклонился, чтобы посмотреть ему в глаза:
– Никто никогда не заставит меня забыть твою маму, Чарли. Я скучаю по ней, как и прежде. Нечестно винить во всем Шарлотту. Я не понимаю, что ты имеешь против нее. Джек вот с ней отлично ладит.
– Джек ничего не понимает. Ему же всего восемь, – ответил Чарли, вырываясь из отцовской хватки.
– Верно, – сказал Эндрю Лэрд, выпрямляясь и понижая голос. – Ему восемь. И это значит, что ему нужна мать.
– Мне тоже была нужна. Но, когда мне было восемь, моя мама умерла.
Эндрю Лэрд уставился в землю и запустил руку в волосы.
– Я знаю, как тяжело тебе было в последние годы. Нам всем было тяжело. Но Шарлотта в этом не виновата.
– То есть ты хочешь сказать, что теперь ты на ее стороне?
– Нет никаких сторон, – со вздохом сказал отец. – Прошло три года, Чарли. Пора тебе найти способ попрощаться с мамой. Она бы хотела, чтобы ты так сделал.
– Нет, – только и смог ответить мальчик. – Я никогда не отпущу маму.
– Ну, если ты не готов стать частью новой семьи, я не смогу тебя заставить, – отозвался отец. – Но, раз уж ты живешь вместе с нами, будь так добр вести себя хорошо. Это значит – прекрати задирать Джека и Шарлотту. Сам злись, если хочешь, но им, пожалуйста, настроение не порти.
Глава 6
Трудные времена
Было уже восемь утра, но солнце до сих пор не показалось. На Сайпресс-Крик лежало толстое одеяло пасмурных серых облаков. Они уже неделю не сдвигались с места. Чарли залез на заднее сиденье отцовского джипа, пытаясь вспомнить последний по-настоящему солнечный день.
– Смотри, что у меня есть! – тихонько сказал Джек, потянув Чарли за рукав. – Это один из Шарлоттиных рисунков.
Он развернул листок бумаги и продемонстрировал брату. Но Чарли не заинтересовался. Они как раз проезжали мимо дома, где жила их семья, когда мама была жива. Дом выглядел в точности так же, как в тот день, когда Лэрды его покинули. Неожиданно передняя дверь распахнулась, и на какое-то мгновение Чарли показалось, что сейчас на крыльцо выйдет его мама. Но вместо этого наружу выбежали двое радостных детей, следом за которыми шла их мать.
– Тут особняк нарисован, а сзади написаны слова! – прошептал Джек.
– Что? – переспросил Чарли. Он переключил внимание на младшего брата, до сих пор одетого в самодельный супергеройский костюм. – Ты можешь хотя бы маску снять? – еле слышно попросил он, надеясь, что отец не услышит. Через пару минут они уже приедут в школу.
– Как же все поймут, что я Капитан Америка, без маски? – заспорил Джек.
– Они не спутают тебя с Капитаном Америка даже в маске! – в этот раз Чарли не понижал голоса. Джек умел вывести его из себя, как никто другой.
– Кто это сказал?
– Любой, кто знает, что Капитан Америка ростом больше шести футов. Ты не выйдешь