Олеся жадно глотнула воздуха. Она не думала, что всё будет вот так просто, и от понимания, что совсем скоро её ожидает встреча с Джеком, по телу пробежали волны предвкушения и… страха.
– Спасибо, – буркнула она в ответ и направилась в комнату, дорогу в которую уже знала досконально.
То, что Джек уже находится в темноте, Олеся поняла сразу. Слишком остро она реагировала на ароматы с недавних пор, и слишком чутко умела распознавать шорохи, даже едва слышимые.
– Ты можешь не притворяться, будто тебя здесь нет, – хрипловато проговорила Олеся, делая несколько шагов в сторону кресла, которое обнаружилось на старом месте. Она опустилась в него и с силой сжала подлокотники подрагивающими пальцами.
– Я и не притворялся.
В голосе Джека послышалась та прохлада, которой так опасалась Леся.
– Если ты хочешь услышать от меня что-то, то знай – мне жаль, что я нарушила твои правила. Вернее, попыталась нарушить. За попытки ведь не казнят?
Она произнесла эти слова и даже дыхание задержала в ожидании ответа.
– За попытки не казнят, – так же холодно ответил Джек. – Это всё?
Леся снова задохнулась. Она не представляла, что ей стоит сделать, чтобы только вернулся тот Джек, с которым она была на протяжении последних нескольких встреч в этой комнате.
– Нет, не всё. Я хочу знать, будет ли всё отныне так же, как сейчас.
– А как сейчас?
– Ты холоден, свёл наши встречи на нет. Вот как сейчас.
– И тебе это не нравится?
– А тебе?
– Ответь первая.
– Если бы нравилось, меня бы здесь не было. Теперь ты.
– Если бы нравилось, меня бы тоже здесь не было.
Олеся вновь сделала жадный вдох вместо того, чтобы продолжать свои расспросы. Она ведь приготовила целую тираду… а по факту и половина из того, что желала сказать Джеку, ей не понадобилась.
– Тогда зачем ты держишь меня на расстоянии? – всё же решилась задать она вопрос.
– Потому что так лучше.
– Для кого?
– Для обоих.
Она почувствовала, что Джек становится ближе. Он сделал несколько шагов в её сторону, и хоть Олеся не слышала ни единого звука, уже знала, что незнакомец рядом.
– Здесь приглашение на закрытую вечеринку. Для тебя.
Послышался шелест, по-видимому, Джек положил на столик конверт. Олеся протянула руку и нащупала чуть шероховатую на ощупь бумагу, перевязанную, судя по всему, атласной лентой.
– Что это будет за вечеринка?
– Узнаешь. Я хочу, чтобы ты надела тёмно-изумрудное платье, оно тебе подойдёт. Купи на свой вкус… самое дорогое. И обязательно жемчуг, такой, какой бы добыл для тебя верный пират Чёрный Джек.
В голосе его послышались нотки грусти, природы которой Олеся не понимала.
– Это всё, что я должна знать? – выдавила из себя она шёпотом, не понимая, что именно ощущает.
– Да. Это всё, что ты должна знать.
Он вышел через мгновение, оставив Олесю наедине с конвертом, который она