Секрет «Шепчущих сосен». Тара Эллис. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Тара Эллис
Издательство: Эксмо
Серия: Таинственные расследования Саманты Вулф
Жанр произведения: Детские приключения
Год издания: 2015
isbn: 978-5-04-100352-4
Скачать книгу
металлическую табличку на огромном кедре. Вспышками отражался от её поверхности солнечный свет.

      – Что ты нашла? – сказала Элли и подошла к Сэм, присевшей на корточки рядом с кедром.

      – Не знаю, – призналась та. – Здесь говорится: «В память о нашем любимом покровителе, мистере Гарольде Пайне. Пусть его наследие продолжает жить в лагере «Шепчущие сосны». 2010 год».

      – Он был миллионером, который основал этот лагерь для своих детей более двадцати лет назад.

      Сэм от неожиданности подпрыгнула и увидела Лекси, прислонившуюся к стволу рядом с ними.

      – Видимо, это дерево имело для него особое значение, – продолжила она. – Что-то насчёт того, что он сделал предложение своей жене под ним, прежде чем они купили эту землю.

      – Теперь я понимаю, откуда в названии лагеря «сосны»[1], – сообразила Сэм. – Умно. Но почему «шепчущие»?

      – Потому что если ты встанешь здесь в ветреную погоду, – зловещим тоном произнесла Лекси, – то ты услышишь, будто кто-то шепчет в лесу.

      – Жуть! – вскрикнула Бекки.

      Сэм заглянула за спину Лекси и увидела остановившихся на тропе девочек.

      – Идёмте! – чересчур, на взгляд Сэм, сердито позвала их Батончик. – И больше не расходитесь!

      Пристыженные, Сэм и Элли отошли от мемориала. Но ничто не могло удержать Сэм от поисков ответа на загадку, и она поклялась себе, что обязательно узнает всю историю создания лагеря «Шепчущие сосны»!

      5

      Слухи

      Чем ближе обитательницы домика «Навахо» подходили к главному зданию, тем больше к ним присоединялось других отдыхающих. К тому моменту, когда они встали в очередь за едой, просторный зал уже гудел от восторженных голосов.

      Вновь почувствовав себя немного не в своей тарелке, Сэм сконцентрировала внимание на выборе блюд, а выбрать было из чего. Найдя длинный стол с надписью «Навахо», они с Элли сели и оглянулись. Вокруг них было, должно быть, девочек сто, не считая дюжины вожатых и сотрудников.

      – Сколько всего человек в лагере? – спросила Сэм сидящую рядом с ней Лекси. (Батончик ушла за стол вожатых.)

      – Ох, чёрт… хороший вопрос. – Постукивая вилкой по зубам, Лекси задумчиво подняла глаза к потолку. – Думаю, у каждого класса по три домика, плюс типи. Если в каждом домике живут по шестеро, плюс три больших типи, то я бы сказала, что человек сто. Но в последнюю смену говорили, что продажи путёвок пошли вниз. Прошлым летом здесь никогда не было ни одной свободной кровати. Путёвки расхватывали задолго до начала смены. В мой первый год я едва не пролетела с местом, хотя подала заявку за три месяца заранее.

      – А мы записались в прошлый понедельник, – сказала Элли и откусила от большой булки.

      – Не думаю, что нас, двенадцатилетних, записали в верхние домики, потому что нас много, – продолжила Лекси. – Мне кажется, это потому, что в нижних не хватило мест. Моя подружка из младших классов сказала, что домики третьеклассников закрыли и распределили третьеклашек по другим домикам. Они поселили тех, кому тринадцать,


<p>1</p>

Pine («пайн») с англ. «сосна».