Две розы. Джулия Гарвуд. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Джулия Гарвуд
Издательство: Издательство АСТ
Серия: Розы
Жанр произведения: Исторические любовные романы
Год издания: 1995
isbn: 978-5-17-117592-4
Скачать книгу
все должны заботиться о нем. Мы за него в ответе.

      – Собственно говоря, что плохого сделает ему Кэтрин? Не укусит же она его в самом деле?

      – С нее станется, – сказала Мэри Роуз. Она понимала, что это звучит глупо, но ничего не могла с собой поделать. – Наверное, жестоко так говорить, но я убеждена, что Кэтрин в душе настоящая змея. Передай Моррисонам, что Харрисон отказался.

      Кол поднял глаза к небу.

      – Завтра мы с Харрисоном поедем в город купить пару комплектов сбруи, так что он сможет лично принять или отклонить приглашение Моррисонов.

      – Тогда я поеду вместе с вами.

      Наконец терпение у Харрисона лопнуло. Он открыл глаза в тот самый миг, когда Кол вышел из комнаты.

      – Хватит надо мной издеваться, – сказал он.

      Услышав это, девушка отпрыгнула от него на целый фут.

      – Вы проснулись?

      Харрисон решил, что утвердительный ответ будет излишним.

      – Вам уже легче? – спросила Мэри Роуз.

      Пожалуй, теперь, после столь энергичного массажа, мышцы Макдональда болели еще сильнее, чем раньше.

      – Да, спасибо.

      Мэри Роуз заткнула пробкой бутылку, поставила ее на пол рядом с собой и встала.

      – Когда же вы проснулись? – спросила она, стараясь, чтобы в ее голосе звучало лишь легкое любопытство.

      – Только что, – солгал он. – А что?

      Девушка вспыхнула. Харрисон хотел рассмеяться, но сдержался. Скатившись с постели, он встал на ноги. Его босым ступням было холодно на дощатом полу. Он находился слишком близко к девушке, но никак не мог заставить себя отодвинуться.

      – Я просто хотела узнать, слышали ли вы, как приходил Кол, – запинаясь, пробормотала Мэри Роуз.

      – Большое спасибо, что вы так беспокоитесь обо мне.

      – С чего вы взяли, будто я о вас беспокоюсь? – поинтересовалась она, снова напрягаясь.

      – Ну как же, а мазь?

      Вздохнув с облегчением, Мэри Роуз повернулась к нему:

      – Харрисон.

      – Что?

      – В воскресенье я устрою совершенно особенный ужин. Надеюсь, вы на нем будете? Придется, конечно, здорово похлопотать. Кстати, я могла бы даже пригласить Дули, Генри, Билли и Гоуста.

      – Заманчиво, – сказал Харрисон, изо всех сил стараясь не расхохотаться.

      Девушка улыбнулась:

      – Вы не хотите познакомиться с одной моей подругой? Я думаю, вы ей понравитесь.

      – Вы имеете в виду Сумасшедшую Корри? – спросил Харрисон заинтересованно.

      – Пожалуйста, не называйте ее сумасшедшей, – попросила Мэри Роуз. – Она просто застенчивая и осторожная. Наверное, и вы были бы таким же, окажись на ее месте.

      – Да, – согласился Харрисон. – Она разговаривала с вами?

      – Нет, но она уже готова к этому. Я чувствую.

      – Как вы можете это чувствовать? Она улыбнулась вам, или…

      – Что вы, я ее даже не видела. Она от меня пряталась.

      – Тогда откуда вы знаете, что она не сумасшедшая?

      – Она же не застрелила меня.

      Прежде чем продолжить расспросы, Макдональд закрыл глаза и мысленно сосчитал до десяти.

      – Расскажите