Zvuk byl ohlušující, zatímco se vozy blížily, a Aidan nebojácně stál uprostřed cesty, uvědomil si, že se nemůže schovat. Musel to riskovat. Aidan myslel, že jak se blížili, zaslechl hudbu, a jeho zvědavost se prohloubila. Zrychlili a na okamžik přemýšlel, jestli ho nepřejedou.
Potom se najednou celá karavana zpomalila a zastavila před ním, protože stál v cestě. Dívali se na něj, kolem nich se usazoval prach, byla to velká skupina, asi o padesáti lidech a Aidan překvapeně zamrkal, když viděl, že to nebyli vojáci. Také se nezdálo, že jsou nepřátelští, uvědomil si s úlevou. Všiml si, že vozy byly plné různých lidí, mužů a žen různého věku. Jeden se zdál být plný muzikantů, kteří drželi různé hudební nástroje; jiný byl plný mužů, kteří se zdáli být žongléři nebo komedianty, jejich obličeje byly pokresleny výraznými barvami a měli barevné punčochy a tuniky; další vůz se zdál být plný herců, mužů, kteří drželi svitky, asi si zkoušely scénáře, byli oblečeni do dramatických kostýmů; zatímco jiný byl plný žen – sotva oblečených, na obličeji měly příliš mnoho makeupu.
Aidan se začervenal a podíval se jinam, věděl, že byl příliš mladý, aby na takové věci zíral.
“Ty, chlapče!” vykřikl hlas. Byl to muž s dlouhým plnovousem, jasně červeným, dlouhým až do pasu, byl to zvláštně vyhlížející muž s přátelským úsměvem.
“To je tvoje cesta?” zeptal se vtipně.
Ze všech vozů vypukl smích a Aidan se začervenal.
“Kdo jste?” zeptal se zmateně Aidan.
“Myslím, že lepší otázka je,” zavolal na odpověď, “kdo jsi ty?” Se strachem pohlédli dolů na Bílého, který vrčel. “A co k čertu děláš s Lesním psem? Cožpak nevíš, že tě zabije?” zeptali se vystrašeným hlasem.
“Ne tento,” odpověděl Aidan. “Jste všichni…baviči?” zeptal se, stále zvědavý, přemýšlel, co tu všichni dělají.
“To je vlídné pojmenování!” vykřikl někdo z vozu pronikavým smíchem.
“Jsme herci a žongléři a gambleři a hudebníci a klauni!” vykřikl jiný muž.
“A lháři a darebáci a lehké ženy!” vykřikla žena a všichni se znovu smáli.
Někdo zabrnkal na harfu, zatímco smích zesílil, a Aidan se začervenal. Vzpomněl si, jak jednou takové lidi potkal, když byl mladší a bydlel v Androsu. Vzpomněl si, jak se díval, jak všichni baviči proudí do hlavního města, baví Krále; vzpomněl si na jejich jasné barevné obličeje; na jejich žonglování s noži; na muže, který pojídal srst; ženu, která zpívala písně; básníka, který recitoval poezii z paměti snad celé hodiny. Vzpomněl si, jak byl zmatený, proč by si někdo vybral tuto životní cestu a ne to být bojovníkem.
Oči mu zazářily, když si to najednou uvědomil.
“Andros!” vykřikl Aidan. “Jedete do Androsu!”
Muž seskočil z jednoho z vozů a přistoupil k němu. Byl to velký muž, asi čtyřicetiletý, s velkým břichem a nečesaným hnědým plnovousem, ke kterému pasovaly rozcuchané vlasy, a vřelým a přátelským úsměvem. Přišel k Aidanovi a otcovsky mu dal ruku kolem ramen.
“Jsi příliš mladý na to, abys tady byl,” řekl muž. “Řekl bych, že ses ztratil – ale ze zranění, které máš ty a tvůj pes bych hádal, že je v tom něco další. Vypadá to, že ses dostal do problémů – a hádal bych,” došel k závěru a prohlížěl si obezřetně Bílého, “že to má co do činění s tím, že jsi pomohl této bestii.”
Aidan nic neřekl, věděl, kdy má mlčet, zatímco Bílý přišel a olízal mužovu ruku, což Aidana překvapilo.
“Říkám si Motley,” dodal muž a natáhl ruku.
Aidan se na něj obezřetně podíval, nepotřásl mu rukou, ale pokýval na něj.
“Moje jméno je Aidan,” odpověděl.
“Vy dva tu můžete zůstat a umřít hlady,” pokračoval Motley, “ale to není moc zábavný způsob, jak zemřít. Osobně bych si chtěl alespoň dát dobré jídlo a potom zemřít nějak jinak.”
Skupina se začala smát, zatímco Motleyho ruka byla stále natažená a díval se na Aidana s vřelostí a soucitem.
“Očekávám, že vy dva potřebujete, nejen kvůli svému zranění, pomocnou ruku,” dodal.
Aidan tam pyšně stál, nechtěl ukázat slabost, jak ho to jeho otec učil.
“Dařilo se nám dobře, jak jsme byli,” řekl Aidan.
Motley přivedl skupinu k dalšímu smíchu.
“Samozřejmě,” odpověděl.
Aidan se podezřele díval na mužovu ruku.
“Jdu do Androsu,” řekl Aidan.
Motley se usmál.
“Stejně jako my,” odpověděl. “A máme štěstí, město je dost velké na to, aby nás všechny přijalo.”
Aidan zaváhal.
“Udělal bys nám službu,” dodal Motley. “Potřebujeme váhu navíc.”
“A další ústa, které můžeme nakrmit!” zakřičel ve smíchu blázen z jiné skupiny.
Aidan se na něj obezřetně díval, příliš pyšný na to, aby to přijal, ale viděl způsob, jak si zachovat tvář.
“Dobře….” řekl Aidan. “Kdybych vám prokázal službu…”
Aidan vzal Motleyho za ruku a ocitl se vytažen na vůz. Byl silnější, než Aidan očekával z toho, jak byl oblečen, zdálo se, že je dvorním hlupákem; jeho ruka byla masitá a teplá, dvakrát tak velká jako Aidanova.
Motley se pak natáhl, vyzvedl Bílého a jemně ho umístil na zad vozu vedle Aidana. Bílý se stočil u Aidana do sena, dal mu hlavu do klína, oči měl zpola zavřené vyčerpáním a bolestí. Aidan ten pocit moc dobře znal.
Motley naskočil a vozka švihl bičem a karavana se dala do pohybu, všichni radostně zvolali, když se hudba opět rozehrála. Byla to veselá píseň, muži a ženy hráli na harfy, na flétny a cimbály a několik lidí k Aidanově překvapení, také v pohybujících vozech tančilo.
Aidan nikdy v životě neviděl tak veselou společnost. Svůj celý život strávil v pochmurné náladě a tichosti tvrze, která byla plná bojovníků a nebyl si jistý, co si o tom myslet. Jak mohl být někdo tak šťastný? Jeho otec ho vždy učil, že život je vážný. Nebylo toto všechno triviální.
Jak postupovali po nerovné cestě, Bílý zavyl bolestí, zatímco ho Aidan hladil po hlavě. Motley přišel k nim a k Aidanově překvapení poklekl vedle psa a jeho zranění mu ovázal a potřel zeleným balzámem. Bílý se pomalu utišil a Aidan mu byl za jeho pomoc vděčný.
“Kdo jsi?” zeptal se Aidan.
“Už jsem měl několik jmen,”