Под Куполом. Том 2. Шестое чувство. Стивен Кинг. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Стивен Кинг
Издательство: Издательство АСТ
Серия: Король на все времена
Жанр произведения: Социальная фантастика
Год издания: 2009
isbn: 978-5-17-116975-6
Скачать книгу
но рук не опускал. Потому что, если б опустил, его могли убить. И не только его. После того как выстрелил один пистолет, шансы, что выстрелят другие, повысились.

      – Привет, дружище. А ты, однако, даром времени не терял. – Тибодо ударил Барби в живот.

      Тот напряг мышцы, готовясь к удару, но все равно согнулся пополам. Силы у Тибодо хватало.

      – Прекратите! – прокричал Расти. На лице все еще отражалось недоумение, но теперь к нему добавилась злость. – Немедленно прекратите, к чертовой матери!

      Он пытался подняться, но Линда обвила его руками и не пускала:

      – Нет! Нет! Он опасен!

      – Что? – Расти повернул голову и изумленно посмотрел на жену: – Ты рехнулась?

      Барби по-прежнему поднимал руки, показывая копам, что они пустые. Стоял он согнувшись, так что возникало впечатление, что Барби низко кланяется, приветствуя их.

      – Тибодо, отойди! – приказал Рэндолф. – Этого достаточно.

      – Убери пистолет, идиот! – крикнул Расти чифу. – Хочешь кого-нибудь убить?

      Рэндолф бросил на него полный презрения взгляд, повернулся к Барби:

      – Выпрямляйся, сынок.

      Барби выпрямился. Превозмогая боль, но выпрямился. Он знал, что сейчас катался бы по полу, жадно ловя ртом воздух, если б не приготовился к удару Тибодо. И тогда Рэндолф попытался бы поднять его на ноги пинками? И другие копы присоединились бы к нему, несмотря на большое количество зрителей, которые теперь подбирались поближе, чтобы лучше видеть? Разумеется, потому что кровь в копах кипела. Так уж обычно разворачивались события в подобных ситуациях.

      – Я арестовываю тебя за убийства Анджелы Маккейн, Дорин Сандерс, Лестера Коггинса и Бренды Перкинс.

      От каждого имени Барби вздрагивал, но последнее поразило его в самое сердце. Эта славная женщина забыла про осторожность. Барби не винил ее – она так горевала по мужу, – но мог винить себя, потому что позволил ей пойти к Ренни. Более того, подтолкнул к этому.

      – Что произошло? – спросил он Рэндолфа. – Что, во имя Бога, вы сделали?

      – Как будто ты не знаешь, – фыркнул Фредди Дентон.

      – Что же ты за маньяк такой? – Лицо Джекки Уэттингтон перекосило от презрения, глаза стали маленькими от ярости.

      Барби их проигнорировал. Он всматривался в лицо Рэндолфа, по-прежнему не опуская рук. Требовался лишь малейший повод, чтобы копы набросились на него. Даже Джекки, обычно милейшая женщина, могла к ним присоединиться, пусть ей требовалась веская причина, а не повод. А может, и этого не требовалось. Иногда ломались и хорошие люди.

      – Тогда у меня есть вопрос получше, – продолжил Барби. – Почему вы позволяете Ренни творить такое? Это же его дела, о чем вы прекрасно знаете. Все следы ведут к нему.

      – Заткнись! – Рэндолф повернулся к Младшему: – Надень на него наручники.

      Младший потянулся к Барби, но, прежде чем успел коснуться его, Барби убрал руки за спину и развернулся. Расти и Линда оставались на полу. Линда обнимала мужа, удерживая его.

      – Помни, –