– Флейта – это хорошо, – вновь утирая слезы, прошептал Карвен. – Но самая прекрасная музыка – это звон молота о наковальню.
– А вы ее тоже знаете?! – тотчас оживился мастер Джарлин.
И Карвен сообразил, что эльф понял его неправильно. Или захотел понять неправильно? Поди пойми… Но старую гномскую песенку «Звон молота о наковальню» он и впрямь знал. Как не знать! Первая по-настоящему сложная вещь, которую ему отец показал.
– Что ж, посмотрим, юноша, – улыбнулся наставник Джарлин. – Ваше высочество, вы просто слушаете.
– Еще бы, – вздохнул Ильтар. – Этого мне нипочем не сыграть.
– Обязательно сыграть, – возразил эльф. – Сыграть можно все, было бы желание. Но… сегодня вам и вправду лучше просто послушать. Итак, Карвен…
Эльф коснулся лютни, и веселая гномская песенка соскочила со струн и скорчила забавную гримасу. А потом пустилась в пляс, поспевай за ней только!
Королева Кериан просто проходила мимо. Нет, правда мимо проходила. Но как тут пройдешь, когда такое… Ее величество замерла, прислушиваясь, а потом тихонько приоткрыла дверь и проскользнула внутрь.
Такое даже во дворце не каждый день услышишь! Разве что когда волшебный хомяк поет. Но ведь это не так часто бывает.
– А этот урок, ваше высочество, вы проведете вместо меня, – решительно объявил наставник Дэрран принцу Ильтару.
– Как… вместо вас, наставник?! – ошарашенно выпалил тот.
– Очень просто, – усмехнулся наставник. – Я намеревался освежить в вашей памяти Рейлатскую битву и все вытекающие из нее политические, экономические и прочие следствия. Равно как и то, следствием чего явилась сама эта битва. Но ведь мы с вами уже это проходили. Вот и расскажите вашему соученику Карвену обо всем.
– Но… наставник… я же никогда еще…
– Пора начинать, – невозмутимо объявил наставник Дэрран. – Раньше или позже вам придется повелевать людьми, а значит, и разъяснять им смысл ваших повелений. Худо может выйти, если вы прикажете одно, а ваши люди, недопоняв, выполнят вовсе другое. Так и до беды недалеко.
– Но, наставник… повелевать и преподавать…
– Тот, кто намеревается заниматься первым, должен с легкостью уметь делать и второе, – отрезал Дэрран. – Или вы не уверены в своих знаниях?
– Да в знаниях-то уверен… – пробурчал принц, бросая жалобный взгляд на Карвена.
Увы, сочувствия от него Ильтар не дождался. Карвен и рад бы посочувствовать, да не вышло. Уж слишком он обрадовался.
«Принц-то небось попроще рассказывать станет, чем его многомудрый наставник!» – подумалось Карвену.
Нет, памятуя о том, что ему приходится преподавать вчерашнему кузнецу, наставник Дэрран не употреблял очень уж сложных слов и понятий. Впрочем, то, что он сам почитал сложным, и то, что казалось таковым Карвену, несколько различалось. Но главное было даже не в этом. Карвен просто тонул в обилии хитрых связей, тонких невидимых