Беглец поневоле. Борис Долинго. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Борис Долинго
Издательство: Электронное издательство “Аэлита”
Серия: Странник по граням
Жанр произведения: Боевая фантастика
Год издания: 2001
isbn: 978-5-9942-0130-5
Скачать книгу
блоки управления. Тогда он сделал это просто так, на всякий случай, но сейчас благословил провидение, подкинувшее ему такую мысль.

      – В общем, готовься к поездке на этих смешных, вонючих, но достаточно быстрых животных, – посоветовал Молтс своему приятелю, – а тело мы тебе подберем. Надо вообще осмотрительнее выбирать тела, брать только самых здоровых и выносливых. Вот, кстати, неплохой экземпляр. – Молтс кивнул на Лиса. – Может тебя переписать в него, а Таруус?

      Таруус оценивающе посмотрел на Лиса:

      – А что, совсем неплох. Ну-ка, ты, – он позвал жреца, присевшего на корточки у края постамента, – спроси этого человека, может он ездить на лошади?

      Лис похолодел, но старался казаться как можно более беззаботным, чтобы шаровики, не дай бог, не заподозрили, что он понимает их разговор. У него, правда, мелькнула мысль, обмануть шаровиков так, чтобы они думали, что в теле находится их собрат, и таким образом внедриться в отряд врагов. Это дало бы ему возможность устроить внезапное нападение. Однако Лис плохо представлял себе процесс переписывания личности из шара в тело и всего, что связано с этим, а рисковать не хотелось: если он не сможет вывернуться, то, как понял из рассказа Творцов, сам он просто исчезнет – личность человека заместится личностью шаровика.

      Поэтому на вопрос жреца Лис ответил отрицательно, прикинувшись простоватым купцом:

      – Серым воинам нужно, чтобы Керос, купец из Аркадии, отправился куда-то верхом? Но, к сожалению, я никогда не путешествовал на лошадях. Я могу проехать дальнюю дорогу на повозках, если этим уважаемым людям потребуется доставить товары из Аркадии. Досточтимый жрец, – продолжал Лис, – предложите серым воинам взглянуть на мои товары, которые я доставил сюда – они будут заинтересованы. И скажите ещё им…

      Шаровик сделал недовольный жест рукой:

      – Что он болтает? Хорошо ездит верхом или нет?

      – Увы, нет, ваше могущество, – ответил жрец. – Он говорит, он очень плохой наездник. Он просит…

      Молтс махнул рукой снова:

      – Скажи, пусть замолчит и убирается вон. Найдём другого среди воинов. Ну, что? – Он посмотрел на Тарууса. – Собираемся у здания городского Совета, возьмём с собой местных солдат – пообещаем хорошую награду просто за участие в операции. Нам они понадобятся и как резервный материал, если кого-то из нас ранят или убьют.

      Из толпы крикнули, обращаясь к шаровикам, можно ли отплывать из порта? Жрец перевёл вопрос и, получив ответ, крикнул людям, толпившимся на площади:

      – Все могут плыть, куда хотят, выход их порта с этой минуты свободный!

      Толпа радостно загудела, кто-то даже подобострастно заорал: «Слава великим серым воинам!», но в массе особых приветствий не выкрикивалось. Над площадью просто пронесся вздох облегчения.

      Шаровики собрались в тесную группу и, держа оружие наготове, направились к центру города, жрец ушёл с ними. На Лиса никто больше не обращал внимания.

      Он медленно сошёл с постамента и, присев на нижней ступеньке, задумался. Он остался практически