Ола и Отто. Грани. Александра Руда. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Александра Руда
Издательство:
Серия: Ола и Отто
Жанр произведения: Юмористическое фэнтези
Год издания: 2011
isbn: 978-5-9922-0814-6
Скачать книгу
выстроились полукругом, а Вадим радостно прокричал:

      – Сейчас состоится продажа моделей! Стартовая цена – три золотых! – Он жестом подозвал меня и поставил поближе к зрителям.

      – Дороговато будет! – крикнул кто-то из толпы.

      – Зато это эксклюзив! – парировал Вадим.

      Пока он торговался, я, от нечего делать, обозревала толпу. Конечно же взгляд помимо моей воли начал искать высокую худую фигуру в черном.

      Ирга был на представлении и стоял недалеко от сцены. Рядом с ним стояла русоволосая девица, которая льнула к некроманту, как приклеенная. То за пояс его обнимет, то за руку возьмет, то, привстав на цыпочки, челку за ухо заправит. Ирга стоял, не шевелясь, и его поза выражала крайнее раздражение. Я понадеялась, что он зол на девицу. Конечно, на нее, ведь он утверждал, что ему нет до меня никакого дела, и то, что я стою полуголая перед толпой, некроманта не должно волновать. Ведь между нами все кончено, разве не так?

      Я выставила вперед ногу, и стоящий в первом ряду мужик восхищенно присвистнул. Ирга скрестил руки на груди. Девица дергала его за рукав и что-то щебетала, указывая на сцену. Я порадовалась, что с ее фигурой ей такое платье не светит – слишком коротконога.

      – Кто еще хочет купить эту модель? – надрывался тем временем Вадим.– Цена – шесть золотых!

      – Я! – У самой сцены поднял смуглую руку орк. Ёшкин кот, принесли же Живко сюда демоны! – Двадцать золотых.

      – О! – выпучил глаза Вадим.– Продано!

      Живко легко вбежал на сцену и потянул меня за руку:

      – Пойдем.

      – Что значит «пойдем»? – возмутилась я.– Подожди, я переоденусь и заберешь свое платье.

      – Не нужно мне платье,– отмахнулся Живко, пытаясь сдвинуть меня с места так, чтобы это не выглядело слишком грубо.

      – Простите, а что же вы тогда купили? – пришел мне на помощь Вадим.

      – Модель,– ответил орк.– Вы же модели продавали? Вот я и купил.

      Я испуганно поискала глазами Иргу. Он быстро проталкивался к сцене, забыв свою спутницу.

      – Я продавал модель платья,– растерянно сказал портной. Толпа на площади притихла, с интересом наблюдая за развитием конфликта.– Модель девушки… в смысле, девушка не продается. Это же не Степь, у нас нет рабства.

      Мне казалось, что это Живко знал очень хорошо. Я никак не могла понять мотивов его действий.

      – Жаль,– громко вздохнул орк, обнимая меня за голую спину.– Я бы с удовольствием купил себе такую…– он с сомнением рассмотрел боевой раскрас на моем лице,– красавицу.

      – Обойдешься,– заявила я, уворачиваясь от его объятий.

      – Пропали мои двадцать золотых,– с грустью сказал Вадим, однако платье тут же купила очень тучная женщина, привлеченная пикантной сценой. Правда, она заплатила не двадцать золотых, а семь, но мастер был рад и этому.

      Живко помог мне спуститься под сцену и, не обращая внимания на попытки вырваться, притянул к себе и предложил:

      – Помочь снять платье?

      – Убери от