Слегка помолвлены. Дженнифер Фэй. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Дженнифер Фэй
Издательство: Центрполиграф
Серия: Любовный роман – Harlequin
Жанр произведения: Короткие любовные романы
Год издания: 2018
isbn: 978-5-227-08769-0
Скачать книгу
в интригующие карие глаза. Перед ней был Макс. Ее сердце едва не выскочило из груди.

      – Ноэми? – Он удивленно округлил глаза и улыбнулся. – Прости. Я тебя не заметил.

      Наклонившись, он начал подбирать ее пакеты. Присев рядом с Максом, чтобы собрать покупки, она спросила:

      – Что ты здесь делаешь?

      Он встал и выпрямился.

      – Я собирался покататься на лыжах.

      Она подняла голову выше, чтобы посмотреть ему в глаза. Но это было небезопасно, потому что каждый раз, когда она смотрела ему в глаза, она забывала о том, что хотела ему сказать.

      В этот момент защелкали фотоаппараты.

      – Что происходит? – Она огляделась вокруг. Потом ее осенило, она посмотрела Максу в глаза. – Ты принц?

      Он стиснул зубы и напрягся.

      – Да. Я принц Максимилиан Штайнер-Вольф.

      Она была потрясена. Ей хотелось задать ему так много вопросов, но она не могла произнести ни слова.

      – Пойдем со мной, – сказал он.

      Не дожидаясь ответа, он взял Ноэми за руку и повел к черному внедорожнику. С помощью двух телохранителей они благополучно добрались до машины.

      Ноэми сомневалась, что разумно оставаться наедине с Максом, но она не желала быть на публике, когда все наблюдали за ними и подслушивали. Она повернулась к нему лицом, приготовившись задавать Максу вопросы.

      – Не сейчас, – произнес он. Повернувшись к водителю, он сказал: – Поехали!

      – Моя машина осталась там…

      – Не волнуйся. Мы вернемся за ней позже.

      Водитель, словно привыкший проезжать сквозь толпу, ловко маневрировал мимо людей. Ноэми повернулась к окну и уставилась на магазины, мимо которых они проезжали. Ей казалось, что она упала и ударилась головой. Или ей снится сон. Потому что она никак не может быть беременной от принца.

      – Ноэми? – Голос Макса прервал ее мысли.

      Она понятия не имела, о чем он ее спрашивал.

      – Что?

      – Где ты живешь?

      – Надо повернуть налево на следующем перекрестке.

      Он поднял темные брови.

      – Там частные резиденции.

      Она кивнула. Ее соседями были выдающиеся актеры, актрисы и другие знаменитости. Она приезжала сюда всю свою жизнь, поэтому принимала подобное соседство как должное.

      Но Максу наверняка интересно, почему она живет в таком эксклюзивном районе. Видимо, он ее не узнал, хотя ее лицо красовалось во всех глянцевых журналах и в телевизионной рекламе уже многие годы.

      Она сказала водителю, как подъехать к ее шале.

      – Я ни разу не был в этой части Мон-Кер, – сказал Макс. – Я предпочитаю жить ближе к склонам.

      Они проехали мимо больших и впечатляющих шале, и Ноэми заметила, что большинство из них украшены к Рождеству. На дверях некоторых домов были только еловые венки. Обычно шале семьи Каттанео было самым ярко оформленным, но не в этом году. Отец Ноэми всегда украшал шале к празднику. Однако в этом году Ноэми сделала это сама, и мерцающие гирлянды были не такими впечатляющими, как в прошлые годы.

      У нее вспотели