Голгофа женщины. Вера Ивановна Крыжановская-Рочестер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Вера Ивановна Крыжановская-Рочестер
Издательство: Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
Серия: Великие романистки XIX века
Жанр произведения: Исторические любовные романы
Год издания: 0
isbn: 978-617-12-6445-8, 978-617-12-6061-0, 978-617-12-6123-5, 978-617-12-6444-1, 978-617-12-6443-4
Скачать книгу
глаз, то горевших огнем, то затуманенных слезами, ясно указывало, какая буря бушевала в ее душе.

      Ричард с восхищением и участием смотрел на Ксению. Она была очаровательна, и поведение Ивана становилось для него еще загадочнее.

      После минутного созерцания Ричард направился к молодой женщине. На этот раз Ксения услыхала мужские шаги, не похожие на шаги лакея, и, подумав, что это вернулся муж, быстро выпрямилась. Увидев же какого-то незнакомого мужчину, она встала и смерила его мрачным взглядом, который яснее всяких слов спрашивал: «Кто ты? Что тебе от меня нужно?»

      – Позвольте мне, Ксения Александровна, представиться вам: я ваш зять, Ричард Герувиль. В то же время позвольте мне выразить мое участие и крайнее удивление, что я нахожу вас в таком странном, чтобы не сказать более, положении, – сказал Ричард, поднося к губам руку молодой женщины.

      При звуке приятного голоса и под добрым и теплым взглядом, устремленным на нее, Ксения сразу почувствовала облегчение.

      – Объясните мне, что все это значит? Я вижу только одно: родные мужа предубеждены против меня, если встречают меня таким оскорблением! – вскричала Ксения дрожащим от слез голосом.

      – Будьте добры, исключите меня, когда говорите о недоброжелательстве вашей новой родни. Впрочем, будучи сыном от первого брака отца, я вовсе не принадлежу к семейству своего брата, – с улыбкой ответил ей Ричард. – Главное же, дорогая невестка, не приходи́те в отчаяние от таких пустяков. В таком большом городе очень легко исправить следы разгрома, произведенного моей мачехой. Я сейчас распоряжусь об этом и надеюсь, что через два часа мы с вами будем сидеть за ужином, поджидая Ивана.

      При имени мужа выражение презрения и ненависти искривило губы Ксении. Ричард заметил это, но не подал вида. Он позвал Иосифа, который тотчас же явился на зов.

      – Осталась ли в доме хоть одна бутылка моего вина или мачеха опустошила и погреб, как дом?

      – Нет, здесь осталось еще двадцать бутылок старого венгерского вина.

      – Отлично! Принеси тотчас же бутылку токайского и два стакана, если они найдутся.

      Прошло не более пяти минут, которые Ричард употребил на то, чтобы принести цветы и конфеты, как Иосиф явился с бутылкой и стаканами. Гость разлил вино и, подняв свой стакан, весело сказал:

      – За ваше здоровье и нашу дружбу!

      С грустной улыбкой Ксения сделала несколько глотков и поблагодарила молодого человека за любезность. Ричард весело отклонил всякую благодарность за такие пустяки. Затем он простился с молодой женщиной, обещав вернуться самое большее через два часа.

      Сев в карету, Герувиль приказал ехать к ближайшему мебельному магазину. Городовой указал ему на большой магазин, торговавший и новой, и подержанной мебелью. Через полчаса Ричард уже выбрал полную обстановку для гостиной, будуара, столовой, спальни и прихожей. Он ничего не забыл: ни ламп, ни зеркал, ни драпировок для дверей и окон, ни даже часов. Молодой человек