Я сам похороню своих мертвых. Джеймс Хедли Чейз. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Джеймс Хедли Чейз
Издательство:
Серия:
Жанр произведения: Крутой детектив
Год издания: 1953
isbn: 5-04-002802-4
Скачать книгу
никогда…

      – И у вас нет подружки? – не отставал Инглиш.

      – До сего времени у меня не было возможности заниматься девушками, – смущенно ответил Гарри.

      – Вы смеетесь! Сколько вам уже лет? Тридцать два? Тридцать три?

      – Тридцать два.

      – Вы хорошо сделаете, если займетесь этим, – посоветовал Инглиш, смеясь.

      – Да, мистер Инглиш.

      – Может быть, я заставляю вас слишком много работать, в этом причина?

      – О, мистер Инглиш, ничего подобного.

      Инглиш удивленно посмотрел на него, потом пожал плечами:

      – В конце концов, вы живете так, как вам хочется. Не забудьте отправить счета Аспри, чтобы он подписал их. А мне нужно на завтрак с сенатором, и это мне не нравится.

      В тот момент, когда Гарри шел к двери, зазвонил внутренний телефон. Инглиш нажал кнопку.

      – Пришел инспектор Морили, мистер Инглиш, – сказала Лоис. – Он хочет с вами поговорить.

      – Гарри им займется, – ответил Инглиш. – Я уезжаю на завтрак.

      – Он настаивает на личном разговоре с вами, мистер Инглиш. Он говорит, что это очень срочно и важно.

      Нахмурив брови, Инглиш заколебался.

      – Хорошо, пусть войдет. У меня есть еще десять минут. Скажите Чику, чтобы подогнал машину. – Он повернулся к Гарри: – Приготовьте Морили деньги и отдайте ему, когда будет уходить.

      – Хорошо. – Гарри посторонился, чтобы пропустить Морили.

      – Вы пришли не вовремя, – упрекнул Инглиш, когда за Гарри закрылась дверь. – Я должен уходить. Что случилось?

      – Я думал, будет лучше, если я повидаю вас, – ответил Морили. – Нашли секретаршу вашего брата, Мэри Сьюит.

      Загорелое лицо Инглиша было непроницаемым:

      – И что же?

      – Она мертва.

      Инглиш нахмурил брови:

      – Мертва? Что… Она покончила с собой?

      Морили пожал плечами.

      – Вот почему я и пришел к вам. Это также может быть убийством.

      3

      В течение нескольких секунд Инглиш не спускал взгляда с Морили, потом сказал:

      – Садитесь, я вас слушаю.

      – Я звонил сегодня утром миссис Инглиш, чтобы спросить у нее, была ли у мистера Инглиша секретарша. Она дала мне имя и адрес девушки, и я поехал туда с полицейским. Она жила в квартире на Ист-Плейс, 45.

      Он остановился и внимательно посмотрел на Инглиша.

      – Я знаю, – ответил тот, – я ездил туда сегодня утром. Так как никто не отвечал, я решил, что она поехала в контору.

      Морили наклонил голову.

      – Это так, – сказал он. – И я ездил туда сегодня утром. Мисс Хопер, которая живет под мисс Сьюит, сказала мне, что видела вас.

      – Ну что ж, продолжайте, – сухо сказал Инглиш, – что произошло?

      – Никто не отвечал на наш звонок. Но что возбудило мое подозрение, так это бутылка с молоком, которая в это время находилась под дверью. Мы вошли при помощи универсального ключа и нашли ее висевшей в ванной.

      Инглиш достал сигары и протянул Морили.

      – Угощайтесь, – предложил он, – а что это за история с убийством?

      – На