Девушка с Легар-стрит. Карен Уайт. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Карен Уайт
Издательство: Эксмо
Серия: Tradd Street
Жанр произведения: Современные любовные романы
Год издания: 2009
isbn: 978-5-04-104943-0
Скачать книгу
с мыслью, что ее рядом со мной больше нет. Как если бы всего того, что она знала обо мне, было недостаточно, чтобы ей остаться.

      Она опустила голову. Было видно, что она борется с собой.

      – Я до самого последнего мгновения держала ее голову на моих коленях. И слышала ее последние слова.

      Мои губы онемели от холода и чего-то такого, что мне было страшно озвучить.

      – Что она сказала?

      Мать встретилась со мной взглядом:

      – «Мы не такие, какими кажемся».

      Я вздрогнула, чувствуя, как старые воспоминания вновь рвутся наружу.

      – Что это значит?

      Порыв ветра заглушил мой голос, но я вновь поняла: моей матери не нужно слышать меня, чтобы понять, что я говорю.

      Она посмотрела мимо меня на опрокинутое надгробие.

      – Я не знаю. Но в том доме что-то есть. Некое зло. Оно обитало там с тех пор, как я родилась.

      Я сглотнула комок.

      – И поэтому ты продала дом?

      Она кивнула, собираясь встретиться со мной взглядом.

      – Тогда почему ты хочешь выкупить его обратно? Если в нем все еще обитает зло, почему?

      Она ответила не сразу, правда, на этот раз глядя мне прямо в лицо.

      – Потому что это наш дом, Мелли. Потому что он принадлежал нашей семье более двухсот лет. – Она помолчала, а затем заговорила снова: – И теперь я сильнее. Теперь я могу с этим справиться.

      Сказав это, она крепко сжала губы, словно боялась, что с них слетят неосторожные слова, и я сразу поняла, что она что-то скрывает. Дети всегда замечают мельчайшие нюансы в выражении лица матери, даже спустя годы после того, как они, возможно, захотели ее забыть.

      Мои пальцы вновь сжались в кулаки.

      – Не переживай из-за меня, мама. Теперь у меня есть собственный дом, так что для меня не важно, как ты поступишь с домом на Легар-стрит. Только не делай вид, будто ты заботишься о моем наследстве, потому что мы обе знаем, что это неправда.

      Она шагнула ко мне, и ее дыхание легкой паутинкой разлетелось во все стороны.

      – Ты многого не понимаешь, Мелли, но я и не жду, что ты сядешь рядом со мной и выслушаешь то, что я попытаюсь объяснить тебе. Просто знай: мои сны и то, что здесь произошло, и надпись на могильном камне – все это связано между собой. Твоя бабушка ждет, что мы с тобой встанем бок о бок и смело посмотрим в лицо тому, с чем нам предстоит столкнуться.

      Я внимательно посмотрела на нее, видя перед собой лишь чужого мне человека. Я видела, как ветер колышет мех ее шубки, как клонит к земле зимнюю траву, как будто по ней шагает невидимый гигант, и понимала: наверняка есть некая иная причина, почему она сейчас здесь. Но, как и причины ее ухода, причины ее возвращения были мне безразличны.

      – Я отлично умею справляться со всем одна, мама. В конце концов, ты сама научила меня этому. И чтобы мне захотелось провести время вместе с тобой, нужно нечто большее, нежели загадочная надпись на надгробии и глупый сон. – Я вытащила руку из кармана, чтобы посмотреть на часы. Увы, я так и не смогла рассмотреть, который час, – так сильно дрожала моя рука.

      – Я