Месть сыновей викинга. Лассе Хольм. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Лассе Хольм
Издательство: Издательство АСТ
Серия: Легенды викингов
Жанр произведения: Исторические приключения
Год издания: 2017
isbn: 978-5-17-107232-2
Скачать книгу
сакса.

      Хастейн ничего не смог возразить на безапелляционный приказ. Я должен был сам спасать свою шкуру.

      – Высокочтимый хёвдинг, – приступил я к делу, – как может столь жалкий раб представлять опасность для столь могущественного повелителя? Позволь мне для начала продемонстрировать свою полезность, прежде чем ты примешь решение лишить меня жизни.

      Чернобородый в сомнении молча переводил взгляд с меня на Хастейна.

      – А ведь он говорит по-нашему.

      – И впрямь! – воскликнул Хастейн.

      Чернобородый подошел ближе и рассмотрел меня со всех сторон, словно я был хромой лошадью, которую ему пытались подсунуть.

      – Знаешь ли ты, сакс, кто я такой? – спросил он наконец.

      – Нет, – ответил я, – зато я знаю, что меня зовут Вульф, и что я сын вёльвы. Так что самым умным с твоей стороны было бы не ссориться со мной.

      Его взгляд стал совсем пустым, пока он пытался осознать мои слова. На мгновение мне даже показалось, что я переусердствовал. Но он вдруг закинул голову назад и громко рассмеялся над моим предостережением.

      – А ты не из робких, – улыбнулся он, обнажив ровные зубы. – И мне это нравится. Только Вульф – вовсе не имя. Это звук, который издают, когда выпили лишнего и хотят малость освободить желудок.

      Он ждал моей реакции на оскорбление; стану я защищать свою честь или отступлю, как побитый пес? Я выбрал нечто среднее.

      – Имя не должно стать преградой между нами, – изрек я. – И то, что я собираюсь поведать, с лихвой компенсирует мою природную дерзость.

      Он поглаживал ухоженную черную бороду, продолжая с оживлением меня рассматривать.

      – Никакой ты не дерзкий, – рассудил он. – Ты бойкий на язык, а у нас за это легко могут перерезать шею. И пока этого не произошло, расскажи-ка мне обо всем, что тебе известно.

      И я приступил к рассказу о сокровищах монахов, спрятанных в секретной крипте под монастырем Святого Кутберта.

      – Монастырские сокровища нас не интересуют, – перебил меня чернобородый, так яростно взмахнув рукой, что зазвенели его серебряные браслеты. – Мы здесь по совершенно другой причине.

      – Хастейн сказал то же самое. По какой же?

      – Пусть это тебя не тревожит. Ты являешься пленником Бьёрна Железнобокого, или его рабом, или как там вы, саксы, это называете, и должен делать лишь то, что тебе скажут. Всю оставшуюся жизнь, а она наверняка долго не продлится, тебя будут звать Рольфом. Меня можешь называть Сигурдом Змееглазым.

      Я изумился необычному прозвищу. Он обратился к Хастейну:

      – А где мой брат?

      – Бьёрн Железнобокий подсел к костру с намерением напиться.

      На краткий миг по лицу Сигурда Змееглазого скользнула неуверенность, но он сразу вернулся к прежней строгости.

      – Значит, сейчас не стоит его беспокоить. Но завтра я непременно серьезно побеседую с ним о целесообразности захвата в плен заносчивых юношей, приговоренных к повешению. – Он вновь уселся на пенек и жестом показал, чтобы мы уходили. – Пока можешь взять Рольфа к себе в