Будка поцелуев. Бэт Риклз. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Бэт Риклз
Издательство: Издательство АСТ
Серия: Молодежный роман
Жанр произведения: Современные любовные романы
Год издания: 2013
isbn: 978-5-17-108207-9
Скачать книгу
в грудь.

      – А ну-ка объяснитесь! – потребовал учитель, и я узнала голос заместителя директора, мистера Притчета.

      – Это просто недоразумение, – ответила я. – Правда.

      – Все получаете недельное наказание, – сказал мистер Притчет. – Ной Флинн, Роджерс, в мой кабинет, сейчас же. И ты тоже, Рошель.

      Я открыла рот от удивления.

      – Что я сделала? – воскликнула я.

      – Ничего, но я хочу поговорить с тобой.

      Я удрученно вздохнула и почувствовала, как меня кто-то обнял. Ли.

      – Спасибо, – пробормотала я. – Но не стоило вмешиваться.

      – Ну уж нет. Никто не должен так к тебе относиться, Шелли.

      – Ты надо мной постоянно прикалываешься.

      – Но мне можно. Мы лучшие друзья. А это – придурки… Никто не имеет права так разговаривать с тобой.

      – Спасибо, – сказала я и обняла его в ответ.

      – Знаешь, – пробормотал он мне на ухо, – я начинаю думать, что мой брат втрескался в тебя, Шелли.

      – Либо так, либо он просто хотел подраться, – фыркнула я.

      – Ох, тогда, наверное, последнее.

      – Однозначно последнее, – поправила я и тем самым рассмешила его. Когда мы подошли к кабинету мистера Притчета, прозвенел звонок, и Ли вздохнул.

      – Мне надо на классный час.

      – Тогда увидимся позже.

      – Да. Удачи, – добавил он.

      Я засмеялась и, помахав ему вслед, села на стул. Рядом со мной сразу же оказался Ной. Заместитель директора и Томас прошли в кабинет, и дверь за ними со зловещим щелчком закрылась.

      После нескольких секунд тишины я тихо сказала:

      – Спасибо.

      Краем глаза заметила, что Ной выпрямил спину.

      – Никто не должен так относиться к девушке. Особенно если эта девушка – ты.

      Я искоса посмотрела на него.

      – Спасибо, но не стоило вмешиваться. В смысле ты мог дать мне шанс хоть разок врезать ему.

      – Удар был бы хорошим, не поспоришь.

      – Тогда зачем ты меня остановил?

      – Честно говоря… не знаю, – пожал плечами Ной.

      – Вообще, раз мы завели этот разговор, зачем ты ввязался? Ли, Диксона и Кэма было бы достаточно.

      – Возможно.

      – Ты не ответил на мой вопрос.

      – Наверное… – улыбнулся Ной, – не хотел смотреть, как ты ввязываешься в драку. И мне не понравилось, что они так про тебя говорили… – Он замолчал, провел рукой по волосам, а мое сердце начало биться все быстрее и быстрее. Затем Ной быстро произнес фразу, которая разрушила растущую во мне надежду: – Ты мне как младшая сестра.

      – Ох, да, – закивала я. – Конечно.

      Он тоже кивнул, а потом вдруг покачал головой, словно прогоняя какие-то мысли. Я же старалась сохранить спокойное выражение лица.

      – Ты понимаешь, что у тебя будут большие неприятности? – спросила я, рассматривая ногти.

      – Не-а, ничего подобного. Особенно когда узнают, что я защищал твою честь, – добавил он с усмешкой.

      – Ха-ха, – огрызнулась я, закатив глаза. – Я серьезно.

      Ной покачал головой.

      – Я