И только тогда Сандер наконец поднялся.
– Придурки… два сапога… идиоты… – Мать свернула в три четверти мокрое полотенце и протянула его отцу.
Тот прижал его к челюсти и усмехнулся одной стороной губ. – Мать… свали, не причитай. Кто тебя драться учил?
– Друг. – Сандер облизал разбитые костяшки пальцев и тоже усмехнулся. – Мама, принеси водки.
– Правильно мыслишь… – Отец нахмурился и зыркнул из-под бровей. – Ну ты и скотина, Саня. Я ж для тебя все это…
– Что – все?
– Ну, вот это. – Отец повел рукой вокруг.
Сандер огляделся. Несколько домиков, кусок берега, огороженный забором, – «базу» отец купил незадолго до его отъезда, и Сандер еще не знал, приносит ли это место хоть какую-то прибыль или используется отцом исключительно для отдыха.
– Ты мне что, хотел эту дачу подарить, что ли? – усмехнулся Сандер.
– Дурак ты… Я помру – чья компания будет? Настькина?
– А ты не помирай… Не хочешь Насте – внуку передашь.
– Тоже заметил… Эх… внуку. Нечаев он будет, а не Одоевский. Понимать надо. Сань… ты ж один у меня сын… почему ты так поступаешь?
Мать принесла нераспечатанную бутылку и две стопки. И, коротко кивнув, ушла наводить порядок на столе. Сандер откинулся спиной на стену домика и протянул руку:
– Дай полотенце.
Забрав, откупорил бутылку и начал поливать ворсистую ткань.
– Э-э! – возмущенно завопил отец. – Не переводи продукт!
Он отнял у Сандера бутылку и приложился к горлышку.
– Вот, возьми, прижми к щеке. А то говорить завтра нормально не сможешь.
– Угу. – Отец забрал у сына полотенце и сунул тому в руки бутылку.
Сандер подумал немного и наклонил бутылку над стопкой, наблюдая, как густая струя наполняет ее до краев.
– Знаешь кто я, папа? И кто ты?
– Ну? – Отец поднял взгляд.
– Ты – человек, который в семнадцать разгружал машины с кроссовками на Апрашке. А в моем возрасте уже имел с десяток таких машин. А сейчас – я даже не буду перечислять то, что принадлежит тебе сейчас. «Теодолит» – одна из ведущих компаний в своей отрасли. А я? Сынок богатого папочки, поехавший учиться в Гарвард на деньги отца. Вот скажи, есть чем гордиться? А? Ты бы собой гордился? А отцом таким? А я тобой горжусь, пап, понимаешь?
– Понимаю… – Отец потрепал его по волосам. – Понимаю… Дать бы тебе в морду все же как следует.
– Ну дай. – Сандер усмехнулся и опрокинул залпом содержимое стопки.
Ёситада поднял руку, взглянул на часы и поправил рукав рубашки. Ему показалось, что на нем образовалась складка. И снова огляделся. С одной стороны, этот лифт ужасно его раздражал и временами даже пугал – кабина была почти полностью зеркальной. Кроме пола, но и он был отполирован до блеска. Создавалась полная иллюзия, что висишь в пустоте. Впрочем, существовали лифты и похуже, например