– А то, что он может подтвердить, что король мёртв, – с этими словами он подошел вплотную к креслу священника и протянул ему тёмную маленькую склянку, завязанную красным лоскутком материи. – Вас снова мучает головная боль. Выпейте это лекарство перед сном, и завтра вы проснётесь другим человеком, ваше высокопреосвященство.
Мэтр Доне брезгливо сморщился, но осторожно взял лекарство, и поставил его на стол.
– Верно, – сэр Уостер опять грубо вмешался в разговор, – я заставлю его это подтвердить.
– Вы? – Джо Грегари чуть не подпрыгнул на том месте, где стоял, и зашипел, как змея. – Вы не смогли справиться с беззащитной, доверчивой девчонкой, к которой я имел глупость вас послать, как же вы справитесь с умным и хитрым лекарем короля?
– Ваша девчонка, сэр Грегари, не такая уж беззащитная и доверчивая, как вы о ней думаете. И на вашем месте я все эти идеи о сокровищах выкинул бы из головы. Если они и были, то ваша племянница давно уже их нашла и спрятала там, где вам их никогда не отыскать.
– А вы, храмовник, можете только хвастаться своими подвигами и тешить себя надеждой, что сильнее вас нет никого в Англии и в целом свете, но вернувшись без моей племянницы, вы доказали совсем обратное, – Грегари покраснел, как вареный рак, он не мог уже остановиться.
– Хватит! – вскричал мэтр Доне. – Прекратите немедленно эту перебранку. Мы не для этого здесь собрались, чтобы выслушивать ваши обоюдные обвинения в своей глупости, – и, смягчившись немного, добавил. – Так что же вы хотели нам сказать, уважаемый Пин Пен?
– Я смог бы попытаться убедить Вильяма Брета подтвердить на распятье перед Высоким судом, что король, как и подобает отважному и смелому рыцарю, погиб при возвращении из Палестины на родину, – он произнёс это тихим и вкрадчивым голосом, но так, что у всех присутствующих по спине пробежал холодок. Горбун поклонился ещё ниже своей согнутой спины и стал ждать ответа.
Мэтр Доне задумался. Ведь более веских и неопровержимых доказательств у него не было, а в случае неудачи Рим незамедлительно потребует его возвращения в лоно Святой церкви, и тогда неизвестно, где он будет доживать свои и так уже считанные дни. Все собравшиеся молчали. Архиепископ решился.
– Ну, что же, наверное, другого выхода нет. Нужно убедить совет лордов и папу Целестина, что король мёртв. Но при одном условии! Я не желаю знать, какими способами вы заставите этого несчастного говорить, но он должен быть целым и невредимым в день Святого Мартина, а не калекой предстать перед Высоким судом Святой церкви!
– Я не причиню ему ни малейшего вреда, ваше высокопреосвященство, – горбун поклонился еще раз и отошел в сторону.
– Если на сегодня всё, то вы можете идти, милорды, – мэтр Доне сделал знак рукой и стал подниматься с кресла.
– Но я бы хотел, ваше высокопреосвященство, просить вас об одном разрешении, – Джо Грегари быстро подошёл к священнику и помог ему встать со своего