– Ну, мне понравилось в приюте для животных. Я согласилась только потому, что ты пообещала мне крутое лето, но вот это звучит совсем не так круто.
– Миллион фунтов, Кар, – Уилл убрал волосы со лба, – ты с лихвой покроешь расходы на обучение в школе ветеринаров.
– Я же просила тебя никому не говорить! – Она едва не прожгла его глазами. – Всего лишь очередная глупая мечта.
– Ты никогда мне не рассказывала, чем хочешь заниматься. – Лиззи поправила очки и устроилась рядом с подругой. – Ты должна поехать туда с нами. Ты станешь лучшим ветеринаром! А мы без тебя не справимся.
– Ладно, – Кармен махнула рукой, – я всегда могу найти другую халтурку, если меня вышвырнут с этой.
– Грейди, а ты что думаешь? – спросила его Лиззи.
– Я в деле, если и вы все тоже. – Он снова ухмыльнулся.
Мы позвали Грейди в команду на Кубке герцога Эдинбургского только из-за несчастного случая, приключившегося с Ноем, но, по правде говоря, несмотря на все его странности, я рад, что он к нам присоединился. У Грейди всегда была пара тузов в рукаве. В сущности, он был живым воплощением пионерского девиза «Будь готов!». Кроме того, похоже, Уилл ему симпатизировал, что тоже было безусловным плюсом.
– Тогда регистрируемся? – Я еще раз окинул всех взглядом.
– Ребята, это же будет просто невероятно! – До того как я успел среагировать, Лиззи подскочила к компьютеру и стала скачивать бланки заявок.
В этот момент мой телефон моргнул и завибрировал.
– Уилл, это мама.
– Она звонит тебе. – Тот даже не поднял головы.
Мне пришлось отложить напиток и выйти на лестничную площадку. Было совершенно невозможно предсказать, в каком настроении мама будет в следующую минуту. Я немного помедлил, и, глубоко вздохнув, снял трубку.
– Вы где? – сразу накинулась она на меня.
– Привет, мам. Мы у Лиззи.
– Уилл с тобой?
– Где ж еще?
– Не смей разговаривай со мной таким тоном! – Я живо представил, как она сидит в прихожей у нас дома. Цветом волос Уилл пошел в нее – мамино лицо обрамляла бледно-каштановая шевелюра. Мне же в наследство от отца достались рыжие космы. – Присмотри за ним.
– Мам, ему же почти семнадцать.
– Он еще совсем мальчик.
Я отстранился от трубки, чтобы она не слышала мой вздох:
– Ладно, я присмотрю.
– Ты должен все время это делать, Бен.
– Хорошо, мам.
– Когда папа ушел от нас, Уиллу пришлось хуже всех.
– Знаю, мам.
Тут интонация ее голоса изменилась:
– Не хватай там ничего, я жду вас на обед.
– Нет, мам. То есть я имею в виду, что мы и не собирались.
Нам с Уиллом разрешалось есть только то, что готовила мама. В этом месяце мы были на диете Аткинса[5]. Никогда бы не подумал, что я буду так скучать по моркови, а за тарелку картошки фри я бы и вовсе душу продал.
– Весь в отца!