Англичанин. Анна Никонова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Анна Никонова
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Приключения: прочее
Год издания: 2017
isbn:
Скачать книгу
Мадам, мсье, значит мы во Франции. Ну да, все сходиться. Лаура из Франции, значит, это действительно она устроила нам западню. Или все же нет? Во всяком случае, я надеюсь, что наши с Марией кольца целы, и мы их скоро найдем. Иначе нам никогда не вернутся домой.

      Глава 2

      Вдруг стражник остановился возле моего окна. Что же случилось? Может, он заметил, что на окне нет решетки? Я прямо весь замер. Если это так, то мне не удастся не то что сегодня выбраться отсюда, но и завтра тоже. Я не хотел думать о том, что, возможно, мне вообще не удастся выбраться отсюда. Но стражник почему-то не предпринимал никаких действий, я впрочем, тоже. Внезапно стражник свистнул, и через некоторое время к нему прибежали еще двое. Они стали о чем-то переговариваться.

      Время шло. Я решился выглянуть в окно. При свете фонаря одного из стражников, я увидел, что до земли не так высоко, метра два. Стража стояла неподалеку, возле дерева. Они по-прежнему переговаривались и было похоже, что они не знают, что предпринять. Немного высунувшись в окно, я прислушался. Но они говорили очень тихо, так что нельзя было ничего разобрать.

      Свет фонаря освещал только стражников, мое окно по-прежнему оставалось в тени. Оставалось только рискнуть. Взяв миску, я швырнул ее как можно дальше и от своего окна и от стражников. Миска ударилась о землю. Все стражники повернулись на звук, а один из них побежал в ту сторону. Я понял, что лучшего случая мне не представиться и стал выбираться в окно. К моему счастью миска улетела достаточно далеко, и мне хватило времени, пока стражник искал источник звука, а другие всматривались в его сторону, вылезти из окна и спрятаться в темноте недалеко от стражников.

      Когда я пригляделся к тому месту, где стояли стражники, меня сковал ужас. На земле лежал человек с перерезанным горлом. Этого зрелища я никогда не забуду. Ни минуты больше не задерживаясь, я бросился в темноту, подальше от этого места.

      Повсюду были кусты, и мне приходилось идти медленно, чтобы не наделать шума. Вскоре раздался еще один свист, и я прибавил шагу. Затем я обо что-то споткнулся и упал. Несколько минут я лежал неподвижно, боясь, что это кто-то подставил мне подножку. Вокруг не было ни звука. Я встал и пошел дальше. Главное не поддаться панике. По словам друга этого Луи здесь должен быть неподалеку дом мадам Пернье. Но вокруг были одни кусты и деревья. Зачем мы только доверились им? За Марию я не переживал, она и не в таких переделках бывала, но все же без кольца…

      Вдалеке замаячил свет, и я побежал на него. Когда я подбежал ближе, то увидел, что свет исходит от какого-то дома. Я уже хотел было выйти на дорогу, но тут раздался топот копыт. Я пригнулся за куст и стал ждать. Это оказалась карета, и она остановилась прямо возле дома. Мне сегодня везет, нечего сказать. Из кареты вышел человек в форме и направился к дому. Через минуту его впустили внутрь. Если это и есть дом мадам Пернье, и если сейчас туда зашел стражник, то всем нам придет конец. Хотя может это просто знакомый. Мне оставалось только ждать.

      Прошло немного времени, и я решил выйти из своего укрытия и расспросить кучера. Он сидел на козлах и ковырял свои сапоги.

      – Добрый