БЕНАЗИР. Вот бы стать таким цветком!
ДЖОН. Зачем?
БЕНАЗИР. Он красивее меня. Не имеет забот.
ДЖОН. Но только человек осознает себя. Поэтому он – царь природы, живет как бы в двух измерениях: в дикости – и в мудрости.
БЕНАЗИР. А может, и пауки, и цветы, и черви разумны?
ДЖОН. Вряд ли. Но у них тоже есть своя цель – неосознанная цель.
БЕНАЗИР. Цель без разума. Какая?
ДЖОН. Размножаться. Есть насекомые, самцы которых, оплодотворив самку, сразу же погибают. Стремление к спариванию у них неостановимо. Природа вложила в них вот такой смысл.
БЕНАЗИР. Значит, все вокруг нас живет ради любви?
ДЖОН. Да, она венец всему. Так считали и считают многие философы. Вот для тебя, например, что важнее всего?
БЕНАЗИР. Быть рядом с тобой, жизнь вместе прожить.
ДЖОН. А я как бы вижу тебя во всем прекрасном, что нас окружает. Мне кажется: азалия – это ты!..
БЕНАЗИР. А я воспринимаю тебя как солнце… Клянусь: с этой минуты я – твоя жена!
ДЖОН. Клянусь: с этой минуты я – твой муж!
Влюбленные целуются. Затем играют, танцуют и поют
БЕНАЗИР И ДЖОН (дуэтом).
Мы будто пришли из далеких миров.
Гостим на неведомой дикой планете.
Сюда позвала неземная любовь.
Чтоб розой небесной расцвесть на рассвете.
Такая любовь – это сон, это сон,
Где в музыке чувств все крещендо вселенной.
Дороже за жизнь и за вечность тот сон.
Принес его космоса ветер весенний.
Мы будто пришли из далеких миров,
Гостим на неведомой дикой планете.
* * *
У пропускного пункта воинской части, которая охраняет территорию посольства США в этой восточной стране, стоит несколько военных в изысканной армейской форме. Проходная оборудована самыми современными приборами и компьютерами. Они позволяют «прощупывать» человека на значительном расстоянии, выдавать информацию о нем и, если необходимо, принимать решения по усилению мер безопасности. «Всполошились» приборы и когда к пункту подошли Беназир и Джон, наигрывающие на скрипке и аккордеоне. Сигнализируя о «тревоге», над входной дверью зажглась красная лампочка. Один из охранников, Билл Рузвельт, делает резкие шаги навстречу парочке.
ДЖОН (в растерянности). Я рад, Билл, что на посту именно ты, мой близкий друг. Эту девушку, что со мной, звать Беназир. Она мне дороже всего на свете. Наша любовь, как удар молнии: ни на минуту не хотим расставаться. Пропусти нас в бытовой корпус, я спрячу ее в своей комнате. А если не пропустишь – я уйду вместе с ней.
БИЛЛ. Рад услужить, но как?.. Нарушу инструкцию – меня накажут. У тебя еще вчера вечером истек срок увольнительной. С 24.00 все наши службы стоят на ушах, тебя ищут по всему городу.
ДЖОН.