– И ты хочешь сказать, что это флайвер Верховного судьи нарушил правила дорожного движения? – съязвил отец, после чего пихнул мне в руки визариум с мелькающими цифрами. – Ознакомься с суммой ущерба и штрафов, которые надо заплатить за твою поездку! И это еще без учета стоимости ремонта флайвера Дантерри, который ты позаимствовала. Нет, я тебя все-таки выпорю, Кара. Слышишь?
Вспомнив о Сайрусе, я горестно всхлипнула и опустила голову. А справедливые отцовские упреки все продолжались:
– В твоем возрасте дети уже помогают родителем управлять семейным бизнесом. И только я вынужден сам заниматься всеми пятью компаниями, в то время как ты только в диких количествах тратишь доходы. Может, перевести тебя в Академию Банковского Дела, пока не поздно? Тогда от тебя хоть какой-то толк будет.
– Кару Торн и на банковское дело? – Андре хмыкнул. – Да вы что? С ее-то отношением к учебе, она вас разорит.
– Да она меня уже почти разорила! – нервно рявкнул родитель, а потом мрачно посмотрел на него. – Кстати, господин старший следователь, я все еще жду объяснений. Почему я застал свою дочь в ваших объятиях, да еще в таком виде? – Отец вновь оглядел нас крайне неприязненным взглядом и, стянув с себя мантию, протянул мне: – Оденься. Хватит позорить себя и меня.
И во второй раз попытки Андре что-либо объяснить были прерваны. На этот раз отца отвлек раздавшийся звонок магофона.
– Да!
Не знаю, как собеседнику, но я от такого тона приветствия точно забыла бы, зачем звоню. Впрочем, почти тотчас лицо отца сменило гневное выражение на удивленное.
– Госпожа Травесси? – произнес он.
Мы с Андре дружно застонали. А отец уже слушал его матушку и с каждой секундой все больше мрачнел. Взгляд родителя то и дело скользил между мной и старшим следователем.
– Никакой помолвки, госпожа Травесси! – наконец не выдержал он. – Моя дочь не выйдет за вашего сына, это исключено! Советую вам немедленно отправить опровержение о предстоящей помолвке… Нет, я сказал! – рявкнул отец, отключая магофон и сжимая его в руке так, что зеркало едва не хрустнуло.
– Помолвка? – удивился Себастьян.
– Нет! – слаженно воскликнули отец и Андре.
– Что между вами было? – злющим голосом уточнил родитель.
– Ничего не было, папа! Госпожа Травесси все не так поняла, правда, поверь мне, – простонала я.
– Клянусь Луной, ваша дочь говорит правду, – подтвердил Андре и наконец-то рассказал о произошедшем.
По окончании объяснений отец устало потер виски и уже спокойнее произнес:
– Что ж, ясно. Тем не менее я больше не желаю слышать о том, что вы имеете какие-то виды на мою дочь, господин старший следователь. И жду опровержения сообщения о помолвке, которое так опрометчиво направила госпожа Травесси. Надеюсь, мы друг друга поняли?
– Более чем, – подтвердил Андре. – В этом наши желания полностью совпадают.
– Вот и хорошо. А теперь… –