Погоня за любовью. Беверли Лонг. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Беверли Лонг
Издательство: Центрполиграф
Серия: Интрига – Harlequin
Жанр произведения: Остросюжетные любовные романы
Год издания: 2016
isbn: 978-5-227-08563-4
Скачать книгу
стояла грязная посуда. Саммер уходила меньше двух часов назад, и тогда ее здесь не было. На полу она увидела огромную лужу молока.

      – Я пришла! – крикнула она.

      – Мама! – сразу откликнулась Ади. Послышался быстрый топот маленьких ножек, и через мгновение Саммер уже обнимала дочку.

      – Да ты у нас прямо чемпион по бегу! – шутливо произнесла она.

      Ади тут же принялась выворачиваться из материнских объятий и указала пальчиком на Брэя.

      – Это кто?

      – Мистер Холлистер, – ответила Саммер. Брэй поднял руку в приветственном жесте.

      – Здравствуй, Ади. Зови меня просто Брэй.

      – Брэй, – повторила Ади.

      – Правильно, – улыбнулся гость.

      Ади снова обратилась к матери.

      – Ты сегодня поздно, – пожаловалась она. – Мы есть хотим.

      – Да, милая. Извини. Сейчас приготовлю что-нибудь на ужин.

      Как только Саммер выпустила девочку, та сразу же убежала.

      – Мама пришла, а с ней какой-то дядя, – послышался из-за стены громкий голосок Ади.

      Звук на телевизоре сразу убавили, и в кухню вошел ссутулившийся подросток с чересчур длинными волосами. Мать протянула руку, чтобы поправить отросшую челку, падающую на глаза, но сын отпрянул и недобрым взглядом уставился на Брэя.

      – Спасибо, что присмотрел за Ади, – наигранно бодрым тоном проговорила Саммер. – Это Брэй Холлистер. Мы… вместе учились в школе.

      Брэй шагнул вперед и протянул Кигану руку. Секунду помедлив, тот нехотя пожал ее.

      – Приятно познакомиться. Мама сказала, ты любишь футбол.

      Но Киган не ответил. Вместо этого развернулся к матери:

      – Ты же говорила, что едешь в церковь за вазами.

      – Да… Но ты ведь знаешь – я их забирала для свадебного банкета Чейза Холлистера, а Брэй – его старший брат. Он тоже родом из Рэйвсвилла, но давненько не заглядывал в наши края.

      – Пока тебя не было, приезжал папа, – сообщил Киган.

      – Давно? – с опаской поинтересовалась Саммер.

      – Сразу после того, как ты уехала.

      – Он заезжал в церковь…

      – Папа был… не в настроении.

      Действительно, сегодня Гэри был еще более нервным и раздражительным, чем обычно. Разговор о том, какие выходные дети будут проводить у папы, так быстро и неожиданно перерос в скандал, что Саммер даже не поняла, что именно вывело бывшего мужа из себя. Выглядел Гэри неважно – лицо усталое, под бледно-голубыми глазами темные круги. Возможно, причина в проблемах на работе. По Рэйвсвиллу ходили слухи о конфликте между Гэри и новым офицером по имени Дэниел Стоун.

      – Не волнуйся, у нас с папой все нормально, – успокаивающе произнесла она. – Уроки сделал?

      Киган посмотрел на нее так, будто более идиотского вопроса нельзя было представить.

      – В школу только в понедельник.

      Киган был прав. Скоро День благодарения, и в честь праздника детей порадовали длинными выходными.

      – Ладно, тогда можешь еще немного посмотреть телевизор. Только слишком громко не включай, –