А может, Мишина мама просто немного не в себе?
– Кхм, – сказала я. – Вы – мне?
Далия бросила на меня презрительный взгляд и сказала:
– Разумеется, нет. – И обратилась уже конкретно ко мне: – А где Миша?
– На кухне. Наверное.
Она резко развернулась и направилась к прямоугольной арке. А мне стало до того страшно оставаться здесь одной (то есть, может быть, как раз таки вовсе не одной), что я осторожно обошла другие инструменты, чтобы их ненароком не задеть, и побежала вслед за Далией.
6.
Арка выходила в коридор, наискосок от нее находились черные двойные распахнутые двери, которые вели в кухню. Длинные рабочие столы со столешницами из черного мрамора, черные и белые дверцы шкафов, окна во всю стену – кухня была под стать всему дому: супершикарная и суперсовременная. Но первое, что я заметила, были не шкафы, а торт. Трехэтажный торт, покрытый белым кремом, украшенный вишенками, дольками абрикосов и мандаринов и еще какими-то экзотическими фруктами. Поверх фруктов там и сям сидели ажурные шоколадные бабочки.
Чудо-торт стоял на столе, а рядом с ним примостилась ма-ахонькая пластиковая рифленая коробочка. Неужели это тот самый торт, который я привезла? Вроде бы он был нормального размера…
Миша стоял у рабочего стола, почти скрытый от глаз тортом-пирамидой, и резал на доске копченую колбасу. На другом конце стола повар – толстый брюнет в белом колпаке, с будто завитыми чернющими усами – со скоростью света крошил лук.
– Сказал бы Жану-Натаниэлю, он бы для тебя приготовил тальятелле с пармезаном, – говорила Мише его мать.
Дробный стук прекратился – повар замер с поднятым ножом в руке.
– Да зачем я буду отрывать месье Дюбри от работы, – сказал Миша.
– Тем более что тальятелле вкуснее с сыром бри, а не с пармезаном, – заметил повар и недовольно поглядел на Мишу: – Возьмите другой нож, господин. Специальный для колбас.
– Да ничего, – ответил Миша, – и этим хорошо.
Повар сморщился, будто куснул дольку лимона, и вернулся к работе.
Далия сказала:
– Кухня – царство Жана-Натаниэля.
Миша сказал:
– Да мы только перекусим бутербродами и уйдем. – Он увидел меня. – Да, Вик?
Я кивнула. Далия тоже меня увидела, процедила сквозь зубы:
– Как хотите. – Потом обратилась к повару: – Жиэн, как видишь, у нас дополнительно две персоны.
Мне в первый момент почудилось, что она обратилась к повару «Джи-инн». Потом я поняла, что «Жиэн». И что это, видимо, сокращенное от Жана-Натаниэля.
Но почему это «дополнительно»? Как будто она и не рассчитывала, что мы приедем.
– Где пятьдесят, там и пятьдесят два, – ответил повар, без паузы переходя к нарезанию сладкого перца.
Да он просто машина! И никакого кухонного комбайна не надо!
Далия тихо шепнула повару:
– И прошу, безо всяких фокусов.
– Разумеется, – мрачно ответил