Hereupon Cousin Maud, wild with rage herself, gripped her again by the arm to draw her forth from the chamber, but Ursula went on in a milder tone:
"Only a few moments longer, I pray you; for by the Blessed Virgin and all the Saints I swear that I would not have come hither at so late an hour but to deliver my message to Herdegen."
My cousin released her, and she drew forth a written paper and again enquired for Ann; howbeit my brother said that he did not purpose to call her in, and desired that she would give him the paper, if indeed it concerned him. To this she answered that he would presently know that much, inasmuch as it was her intent to read it to the company, only she would fain have had his fair mistress among the hearers. Howbeit she had a good loud voice, she thanked the Saints, and the doors in the Schoppers' house were scarce thicker than in other folks' houses. The letter in her hand had been given to her to deliver to Herdegen by the newlymade vicar of his Highness the Elector and Archbishop of Treves, who was lodged with the Tetzels. He had not been able to find him, no more than the Emperor's men-at-arms; so he had bidden her take good heed that she gave it into Junker Schopper's own hand. But verily she would do yet more, and spare him the pains of reading it.
Hereupon my brother, in great ire, bid her no longer keep that which was not her own; yet she refused, and whereas Herdegen seized her hand to wrench away the paper she shrieked out to the Bohemian: "Give him his due, for a knave who offends maidens; that outcast for whom I scorned and misprized you! Help, help, if you are no churl!"
My brother nevertheless had already snatched the letter from her, and the Bohemian, who had laid his hand on his dagger, thought better of it as his eye met my look of warning.
It was a fearful moment of terror, and Ursula, whose hair had fallen loose, while her flashing blue eyes, full of hate, shot lightnings on one and another, stood clinging to the heavy dresser whereon our silver and glass vessels were displayed, and cried out as loudly as she could shout: "The letter is from his lady-love in Padua, the Marchesa Bianca Zorzi. That cunning swordsman's blade made her a widow, and now she bids him return to her embrace. The fond and ardent lady is in Venice, and her intent is to revel there in love and pleasure with her husband's murderer. And he—though he may have sworn a thousand vows to the scrivener's hussy—he will do the Italian Circe's bidding, and if he may escape her snares he will fall into those of another. Oh! I know him; and I feel in my soul that his fate will be to dally with one and another in delights and raptures, till the Saints fulfil my heart's chiefest desire, and he comes to despair and anguish and want, and the scrivener's wench breaks her heart under my very eyes with pining and sheer shame. Away, away, Herdegen Schopper! Go forth to joy and to misery! Go-with your pale black-haired mate. Revel and wallow, till you, who have trampled on this heart's true love, are brought low—as loathsome in the eyes of men as a leper and a beggar."
And she shook the dresser so that the precious glass cup which the German merchants of the Fondaco at Venice had given to my father at his departing, fell to the floor and was broken to pieces with a loud crash.
We had hearkened to her ravings as though spellbound and frozen; and when we at last took heart to put an end to her wild talk, lo, she was gone, and flying down the stairs with long strides.
Herdegen, who had turned pale, struggled to command himself. Cousin Maud, who had lost her breath with dismay, burst into loud weeping; the wild maid's curse had fallen heavy on her soul. I alone kept my senses, so far as to go to the window and look out at her. I saw her walking along, hanging her head; the serving man carried the lantern before her, and the Bohemian was speaking close in her ear.
When I came back into the chamber Cousin Maud had her arm round Herdegen, and was saying to him, with many tears, that the curse of the wicked had no power over a pious and faithful Christian; yet he quitted her in haste to seek Ann, who doubtless would have stayed in the next chamber, and perchance needed his succor. Howbeit the door was opened, and we could scarce believe our eyes when she came in with that same roguish smile which she was wont to wear when, in playing hide-and-seek, she had stolen home past the seeker, and she cried: "Thank the Virgin that the air is clear once more! You may laugh, but in truth I fled up to the very garret for sheer dread of Mistress Tetzel. Did she come to fetch her bridegroom?"
Herdegen could not refrain from smiling at this question, and we likewise did the same; even Cousin Maud, who till this moment had sat on the couch like one crushed, with her feet stretched out before her, made a face and cried: "To fetch him! Ursula who has caught the Bohemian! She is a monster! Were ever such doings seen in our good town?—And her mother was so wise, so worthy a woman! And the hussy is but nineteen!—Merciful Father, what will she be at forty or fifty, when most women only begin to be wicked!" And thus she went on for some while.
Ere long we forgot Ursula and all the hateful to-do, and passed the precious hours in much content, till after midnight, when the Pernharts sent to fetch Ann home. Herdegen and I would walk with her. After a grievous yet hopeful leave-taking I came home again, leaning on his arm, through the cool autumn night.
When I now admonished Herdegen as we walked, as to the fair Marchesa and her letter, he declared to me that in those evil weeks he had spent in bitter yearning as a serving man in the bee-keeper's hut, he had learned to know his own mind. Neither the Marchesa, whom he scorned from the bottom of his heart, inasmuch as, with all her beauty, she was full of craft and lies, no, nor event Dame Venus herself could now turn him aside from the love and duty he had sworn to Ann. He would, indeed, take ship from Genoa rather than from Venice, were it not for shame of such fears of his own weakness, and that he longed once more to set eyes on our brother Kunz whom he had not seen for so long a space.
I found it hard to see clear in this matter. Yet could I not deem it wise to deny him the first chance of proving himself true and honest; likewise meseemed that our younger brother's presence would be a safe guard against temptation. Under the eye of our parent's pictures I bid him good night for the few hours till he should depart, and when I pointed up to them he understood me, and clasped me fondly in his arms saying: "Never fear, little mother Margery!"
We were with Herdegen again or ever it was morning. While we had been sleeping he had written a loving letter to my grand-uncle, who had yesterday forbidden him his presence, to bear witness to his duty and thankfulness.
The cocks still were crowing in the yards, and the country-folk were coming into town with asses and waggons, when I mounted my horse to ride forth with my brother. He was busied in the courtyard with the new serving-man he had hired, by reason that Eppelein, who for safety's sake had not been suffered to go with him into hiding, had vanished as it were