Отрезанный. Себастьян Фитцек. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Себастьян Фитцек
Издательство: Центрполиграф
Серия: Иностранный детектив
Жанр произведения: Триллеры
Год издания: 2012
isbn: 978-5-227-08654-9, 978-5-227-08671-6
Скачать книгу
ее заставило какое-то неопределенное чувство. В первый момент она еще не поняла, что именно изменилось в ванной комнате: дверь оставалась закрытой, блузка по-прежнему висела на зеркале, а полотенце – на трубе отопления.

      И все же что-то было не так!

      Еще год назад Линда ничего бы не почувствовала, но после всего того, что с ней произошло, у нее развилось некое шестое чувство, с помощью которого она безошибочно определяла скрытые угрозы. Чувствительной к опасности ее сделал не только просмотр видеокассет, стоявших на ночном столике в берлинской квартире, но и видеороликов, на которых была запечатлена она сама. Причем эту съемку производил кто-то неизвестный в то время, когда Линда спала!

      Она затаила дыхание и стала прислушиваться, чтобы обнаружить подозрительные шорохи, но, кроме завывания порывов разбушевавшегося на улице шторма и жалобного стенания дома, противостоящего ударам стихии, ничего не услышала.

      «Ложная тревога», – подумала она и принялась глубоко дышать, чтобы нормализовать биение сердца.

      Вся покрытая мурашками, Линда вылезла из ванны и взялась за полотенце. В ту же секунду ее словно током ударило – возникло ощущение, будто сзади кто-то стоит. Дрожа всем телом, она громко закричала и резко обернулась, в любое мгновение ожидая нападения. Однако она никого не увидела. Тем не менее страх не только не желал оставлять ее, а даже усилился. И стряхнуть его было не так-то просто, как полотенце, которое она отбросила от себя на пол.

      «Полотенце!» – внезапно пронзило открытие Линду.

      Вот что вызвало у нее непередаваемое чувство отвращения и ужаса. Полотенце было мокрым!

      Кто-то вытерся им, пока она стояла под душем!

      Глава 2

      – Проклятье! Ошибки быть не может! Я его не трогала! – в истерике кричала в телефон Линда. – Я точно помню, как сама повесила полотенце на трубу отопления!

      Безуспешные попытки ее успокоить, которые предпринимал брат художницы на другом конце провода, злили Линду еще больше. Кровь прилила к голове. И хотя Клеменс не мог видеть свою сестру, он знал ее настолько хорошо, что по одной интонации сразу же догадался, что она покраснела. Ведь такое происходило с ней всякий раз, когда Линда приходила в возбужденное состояние.

      – Успокойся, малышка, – сказал он голосом одного из героев столь любимого им фильма, повествующего о преступном мире Нью-Йорка. – Я все уладил, и тебе нечего больше бояться.

      – Ага! – выдохнула в мобильник Линда. – А как ты объяснишь мокрое полотенце? Это точно почерк Дэнни!

      «Дэнни, – одернула себя Линда. – Ну почему я продолжаю называть этого негодяя так ласково?»

      От мысли, что она спала с подобной мразью, причем неоднократно, ей стало плохо. При этом Линда не могла отрицать, что об отвратительных качествах Дэнни ее не предупреждали.

      «Насколько хорошо он выглядит, настолько плохо все закончится», – пророчески говорила ее мать.

      Не остался в стороне и отец, который всегда попадал в самую