Шепот мертвых. Саймон Бекетт. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Саймон Бекетт
Издательство: Издательство АСТ
Серия: Доктор Дэвид Хантер
Жанр произведения: Современные детективы
Год издания: 2009
isbn: 978-5-17-115106-5
Скачать книгу
людей не привлекала.

      – Сэм пойдет и Алана, так что кое-кого ты знаешь, – добавил Пол, видя мои сомнения. – Пошли, будет весело!

      Я не смог найти повода отказаться.

      – Ну… тогда ладно. Спасибо.

      – Отлично. Я заеду за тобой в гостиницу в восемь.

      На дороге послышался гудок. Мы оглянулись и увидели притормаживающий у бордюра «универсал» Тома. Открыв окно, он жестом подозвал нас.

      – Мне только что позвонили из Бюро расследований Теннесси. Они нашли тело в коттедже, в горах неподалеку от Гатлинбурга. Вроде как что-то интересное. Если ты не очень занят, Пол, может, съездишь со мной и взглянешь?

      Пол покачал головой.

      – Извини, я сегодня занят по уши. Может, попросишь кого-нибудь из твоих бывших учеников?

      – Попробую. – Том поглядел на меня, лукаво сверкнув глазами. И я понял, что он сейчас скажет. – Как насчет тебя, Дэвид? Не хочешь немножко поработать в поле?

      2

      Машина по шоссе от Ноксвилла двигалась медленно, и даже в это время года было так жарко, что пришлось включить кондиционер. Когда мы добрались до гор, Том запрограммировал спутниковый навигатор, хотя мы легко могли бы найти дорогу и самостоятельно. Том что-то тихонько мурлыкал себе под нос. По опыту я знал, что это признак предвкушения работы. Несмотря на весь мрачный реализм станции, все люди, завещавшие центру свои тела, умерли естественной смертью. А тут нас ждало нечто совсем другое.

      Настоящее.

      – Значит, убийство? – «Насильственная смерть», – мысленно поправил я себя. В этом можно было не сомневаться, коль уж здесь задействовано Бюро расследований Теннесси. БРТ – аналог ФБР в рамках штата, и Том много лет числился там консультантом. И раз звонок был от них, а не от местного полицейского департамента, то с высокой степенью вероятности можно утверждать, что дело серьезное.

      Том смотрел на дорогу.

      – Похоже. Мне мало что сказали, но, судя по всему, тело в скверном состоянии.

      Я неожиданно занервничал.

      – Мой приезд не составит проблемы?

      – С чего бы? – удивился Том. – Я часто беру с собой ассистентов.

      – Ну, в смысле, я ведь англичанин.

      Мне пришлось преодолеть обычный барьер из виз и разрешений на работу, чтобы приехать сюда, но ничего подобного этому я не предвидел. И сильно сомневался, что мое участие в официальном расследовании будет принято с восторгом.

      Том пожал плечами.

      – Не вижу проблемы. Речь же идет не о национальной безопасности, и я поручусь за тебя, если кто спросит.

      Ну или больше помалкивай – может, они твой акцент и не заметят.

      Улыбнувшись, он включил плейер. Для Тома музыка служила тем же, чем для других сигарета или виски. Он утверждал, что музыка помогает ему и мозги прочистить, и сосредоточиться. Он предпочитал джаз пятидесятых и шестидесятых, и я уже почти наизусть выучил полдюжины альбомов, хранившихся у него в машине.

      Том тихонько вздохнул и чуть откинулся в кресле, когда из колонок полилась