Затаившееся во времени. В мире Непоколебимого. Наталья Алексеевна Азимова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Наталья Алексеевна Азимова
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Героическая фантастика
Год издания: 2004
isbn:
Скачать книгу
начал Луис.

      – А ты что думал? Кто я, по‑твоему? Думаешь, я останусь здесь, когда мглистый маг убивает моих людей, одного за другим? Здесь тоже не укрыться от опасности без магии. – Он стал совсем мрачен. – Я не останусь в стороне, закрыв глаза только потому, что я король! Не забывай, что сначала я был обычным воином, наравне с остальными, пусть и на правах принца, но принца‑командира, принца‑мага, но все равно воином. Неужели ты думаешь, Луис Оэлан, что я останусь в стороне?

      – Ниар, но ты больше не маг. Это рискованно, не хватало еще Аэрии потерять короля в такие времена, – упорствовал Луис.

      – Не более рискованно, чем оставаться здесь. Не забывай, ты тоже еще не маг! Вот когда станешь черным колдуном, тогда и будешь указывать белым волшебникам, как им надо жить. А пока мы с тобой оба маги лишь в теории. Иди к Исквайру. Я сейчас спущусь.

      К счастью, туман рассеялся, и к тому же у поискового отряда были факелы. Первым шел Ниар. Он был одет в простую воинскую одежду, делавшую его похожим на командира обычного отряда. Рядом с ним шагал Луис, а чуть позади Исквайр. В отряде было двадцать воинов, и чуть позже они наконец слились с отрядом барона. Помимо самого Дагерти, в его поисковом отряде было еще пятеро человек.

      Ниар заметил отряд барона недалеко от особняка «Северное побережье». Они окружили чье‑то тело и освещали его факелами. У Луиса сердце упало, и он поспешно кинулся туда, чтобы взглянуть на новую жертву. Барон увидел его и поприветствовал, затем пояснил, указав взглядом на тело:

      – Это мой дворецкий.

      Луис остановился и посмотрел на растерзанный труп:

      – Мне жаль. Опять мглистая магия?

      Барон кивнул:

      – Судя по тому, какие мерзкие магические силы клубились вокруг, то да. Мглистая магия. Другие виды быстро развеиваются. Не могу поверить, – барон гневно сверкнул глазами. – Взгляните… Ваше величество?! – он поспешно преклонил голову, после того как подоспел Ниар вместе с остальным отрядом. – Ваше величество, новая жертва. Наш враг жесток и очень опасен. Жертва – мой дворецкий.

      – Вы нашли следы моей жены? – спросил Луис, все еще разглядывая изуродованное тело. Ему самому было дурно от одного вида трупа, и он даже представить боялся, что с Ливэрой, вполне возможно, уже произошло то же самое.

      – Нет. Слишком темно, хотя кое‑где на дороге есть следы погони. Галька рассыпана, мы долго искали след, освещали землю. Там, дальше, скалы, на скалистой поверхности следов не остается.

      – А скалы омывает вода, – завершил Ниар. – Что ж, – он оглядел собравшихся. – Будем искать до рассвета, а затем весь день, если понадобится. Вперед!

      Они двинулись дальше, в сторону скалистого лабиринта, и вскоре их местонахождение можно было определить только по факелам.

      Ливэра проснулась от того, что какое‑то насекомое приземлилось на ее нос. Она поспешно отогнала его и прищурилась от ярких солнечных лучей.

      – С добрым утром, леди, – поприветствовал