Дети стадной эпохи. Лю Чжэньюнь. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Лю Чжэньюнь
Издательство: Гиперион
Серия:
Жанр произведения: Современная зарубежная литература
Год издания: 2017
isbn: 978-5-89332-326-9
Скачать книгу
работящий.

      – А еще, – продолжала Чжу Цзюйхуа, – он мне не доверяет.

      – Например? – спросила Ню Сяоли.

      – Он прячет все деньги и только раз в месяц выдает мне и Сяохоу по двадцать юаней на мелкие расходы. На что может хватить двадцати юаней? В женские дни даже на бумагу-то не хватит. Не иначе как за скотину меня держит.

      – Кто бы мог подумать, что такой плюгавый мужик окажется таким извергом, – вздохнула Ню Сяоли.

      – А ты знаешь, почему он такой изверг? – спросила Чжу Цзюйхуа.

      – Почему?

      Чжу Цзюйхуа глянула на Сяохоу: поскольку билета на него не покупалось, тот все это время сидел у нее на коленях. Набегавшись по автовокзалу, в автобусе мальчик сразу уснул. Чжу Цзюйхуа приблизилась к самому уху Ню Сяоли и прошептала:

      – Зная, что у тебя уже есть парень, я, так уж и быть, тебе скажу.

      Ню Сяоли оторопело спросила:

      – Что ты имеешь в виду?

      Чжу Цзюйхуа так же шепотом сказала:

      – У него по ночам ничего не выходит.

      Ню Сяоли не сразу поняла, о чем она, и решила уточнить:

      – В каком смысле?

      – Если у мужика по ночам проблемы, днем он ведет себя как бешеный.

      Ню Сяоли снова оторопела. С одной стороны, ей показалось, что у Чжу Цзюйхуа язык как помело, а с другой – что та просто быстро сходится с людьми и теперь считает Ню Сяоли за свою. Показывая на Сяохоу, Ню Сяоли поинтересовалась:

      – Если у него проблемы, то как у вас появился он?

      – Я пришла в эти края уже с ребенком, – ответила Чжу Цзюйхуа.

      Смекнув, в чем дело, Ню Сяоли снова спросила:

      – Но ведь вчера, когда Лао Синя бросили в реку, ты, не жалея себя, бросилась его спасать, как родного.

      Чжу Цзюйхуа в ответ всплеснула руками и сказала:

      – Да если бы я этого не сделала, он бы потом дож дался, когда вы уйдете, и бросил бы в реку меня!

      Как говорится, у каждого свои проблемы.

      – Даже подумать не могла, – вздохнула Ню Сяоли.

      Чжу Цзюйхуа, посчитав, что та имеет в виду Лао Синя, поддакнула:

      – Точно говорят: чужая душа – потемки.

      Тут Ню Сяоли, словно опомнившись, спросила:

      – Я уже два дня кое о чем размышляю.

      – О чем?

      – Когда Сун Цайся якобы вступила в брак, наша семья заплатила ей сто тысяч. Но ведь Лао Сы из деревни Сыцзячжай был готов заплатить ей сто сорок тысяч, почему же она обманула нас, а не Лао Сы?

      – Лао Сы предлагал платить по частям, поэтому Сун Цайся и не согласилась, – объяснила Чжу Цзюйхуа.

      Ню Сяоли понятливо кивнула. Оказывается, аферистка Сун Цайся все продумала заранее.

6

      Когда Ню Сяоли с попутчиками добрались до автовокзала уездного центра, они не мешкая пересели на автобус до административного центра провинции. Но едва их автобус отъехал от уездного центра на десять с лишним ли, как весь транспорт выстроился в длиннющую очередь: на трассе был ремонт. Сидевший на руках у Чжу Цзюйхуа Сяохоу открыл глаза и стал смотреть в окно. Поглазев какое-то время, он принялся канючить, что хочет