Неукротимая красавица. Бертрис Смолл. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Бертрис Смолл
Издательство: Издательство АСТ
Серия: Гарем
Жанр произведения: Исторические любовные романы
Год издания: 1978
isbn: 978-5-17-102145-0
Скачать книгу
привкусом во рту. В дверь громко стучали. Пошарив вокруг руками и никого не обнаружив, он крикнул:

      – Входи же, черт возьми!

      В спальню ввалились Эллен и Конелл и одновременно, перебивая друг друга, заговорили.

      – Да не тараторьте вы! Давайте по одному. Сначала ты, Эллен.

      – Она исчезла, милорд. Мисс Катриона сбежала, прихватив лошадей.

      – Когда?

      – Похоже, ночью. Прошу прощения, милорд, я спала как убитая до шести часов утра и не слышала ни звука.

      – А где был ты? – спросил граф, поворачиваясь к Конеллу. – Впрочем, можешь не отвечать: опять миловался с той маленькой пастушкой. Черт побери! Ну, держись, негодница: на сей раз, когда поймаю, она целый месяц не сможет сесть!

      Эллен резко развернулась и заявила:

      – Вы и пальцем ее не тронете, милорд. Моя милая девочка уже больше трех месяцев носит вашего ребенка. Она собиралась сообщить об этом, когда вы вернетесь из Гленкирка. Что же такое вы сделали с ней, если вынудили сбежать?

      Патрик покраснел и несколько стушевался под натиском разъяренной фурии.

      – Ничего такого… просто взял ее. За три дня очень соскучился.

      – Если бы мужчины из рода Лесли больше думали головой, чем своими причиндалами, такого бы не произошло. – Она обвела спальню укоризненным взглядом. – Представляю, как и сколько раз вы «просто взяли ее»… а затем, готова держать пари, еще и обед потребовали.

      Граф смущенно потупился, и Эллен презрительно фыркнула.

      – О боже, милорд! Куда подевался ваш здравый смысл? Будь вы англичанин или француз, я бы вас еще поняла, но как вы, шотландец, могли не знать, что шотландская женщина – самое независимое существо на свете! Что ж, это вам хороший урок: на сей раз ее найти будет не так-то просто.

      – Она, скорее всего, дома, – предположил Патрик. – Наверняка ускакала к матери.

      Эллен в сомнении покачала головой.

      – Нет, милорд. Если она и была в Грейхейвене, то сейчас там ее нет. Скорее всего, забрала свои драгоценности и скрылась. Но куда она могла направиться, я уж и не знаю: раньше-то никогда не покидала пределы поместья.

      – А разве ее драгоценности не в Гленкирке? – удивился Патрик.

      – Нет, ваша светлость. В феврале, когда Кэт сбежала от вас, я перевезла их в Грейхейвен, и она знала об этом.

      Патрик молча поднялся с кровати, а Эллен, также не сказав больше ни слова, прежде чем выйти из спальни, протянула ему костюм для верховой езды.

      – Где можно добыть лошадей? – спросил Гленкирк у Конелла.

      – В долине. На ферме Гевина Шоу.

      – Ступай туда, – велел граф. – Я отдам кое-какие распоряжения и тоже отправлюсь.

      Конелл кивнул и вышел из спальни. Патрик, полностью одетый, спустился в кухню, и Эллен протянула ему большой сверток:

      – Вот возьмите в дорогу – хлеб с ветчиной.

      Благодарно кивнув, он попросил:

      – Соберите мои вещи, Эллен. Я во второй половине дня пришлю кого-нибудь