Хроники семи королевств: Древняя кровь. Ярослав Гивиевич Заболотников. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Ярослав Гивиевич Заболотников
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Приключения: прочее
Год издания: 2019
isbn:
Скачать книгу
бумаги, которые ковырявшиеся в ней разбойники, видимо, сочли за бесполезный мусор. Наверняка там нашёлся бы подходящий документ, но возвращаться к мрачному пепелищу совсем не хотелось. Впрочем, как и выдавать себя за другого человека.

      – Позовите капитана, – твёрдым голосом сказал Джон.

      – С чего бы это? – недовольно изрёк усач. – Особенный, что ли? Показывай пропуск или проваливай…

      – Эй, не горячись, – с улыбкой проговорил следопыт. – Полагаю, я решил часть ваших проблем, и хотел бы получить за это награду, – он указал рукой на притороченный к седлу окровавленный мешок, от которого уже исходил неприятный запашок. – Вам, часом, разбойники не докучали?

      – И кто же там у тебя? – со скукой в голосе поинтересовался копейщик. – Наказал воришку кур или менялу-обманщика? За такой самосуд можешь и сам в петлю пойти…

      Когда на землю упали три отрубленные головы, стражники на какое-то время потеряли дар речи.

      – Ну и дела… – наконец выдавил из себя алебардист, растерянно почесав затылок.

      – Я за капитаном, – пробормотал другой солдат и, приоткрыв тяжёлые ворота, проскользнул в город.

      – Ты хоть понимаешь, чьи головы принёс? – на лице усача появилась довольная ухмылка. – Эти твари полгода терроризировали наши земли, и всякий раз им удавалось уйти от правосудия. Где ты с ними столкнулся?

      Джон рассказал ему все подробности неприятной встречи. Едва он закончил историю, как алебардист с негодованием сжал древко обеими руками, словно пытался кого-то задушить:

      – Сукины дети… За стражников, значит, себя выдавали… Вот же твари…

      – Да… И, судя по количеству трупов в той яме, они в этом весьма преуспели, – мрачно заметил следопыт.

      Услышав заскрипевшие ворота и шум города, алебардист перестал опираться на своё оружие и встал, как и подобает стражнику. За стены Басторга вышел седой мужчина в начищенных сапогах, сверкающих золочёных доспехах и перекинутом через плечо бордовом плаще – капитан городской стражи Люций Дорвертан. Сцепив руки за спиной, он неторопливо подошёл к валявшимся головам и удивлённо произнёс:

      – Кто бы мог подумать… Скрипучий Хэнк и Билли Бешеный шрам. Приговорены к смерти за неоднократные изнасилования, грабежи и убийства, но за день до казни бежали. Не без посторонней помощи, конечно. Да, немало моей крови они попили, – капитан брезгливо перевернул последнюю голову мыском сапога. – Кто третий?

      – Был с ними заодно…

      – Можешь не продолжать. Туда ему и дорога… Но ты же не просто так принёс их сюда, правда? – Люций Дорвертан снял с пояса звенящий мешочек и кинул его Джону. – От лица всех жителей Басторга выражаю тебе благодарность за свершившееся правосудие.

      – Я весьма польщён, – поймав награду, сказал следопыт. – А если пустите в город, буду и вовсе рад без памяти.

      – У него нет ни пропуска, ни торгового разрешения, – сконфуженно проговорил алебардист.

      – Вот его пропуск, – кивнул на