Когда возвращается радуга. Книга 3. Вероника Вячеславовна Горбачева. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Вероника Вячеславовна Горбачева
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Приключения: прочее
Год издания: 2019
isbn:
Скачать книгу
головой.

      – Прости. Быстро как-то всё случилось. Раз – и пропало… Только лицо заметил, а где она, что с ней – ничего не понятно.

      Пьер разочарованно отстранился. Но тотчас в глазах мелькнула сумасшедшая радость

      – Но ведь живая, да? Скажи, точно живая?

      – Точно. – кивнул Назар. – Моргнула. Только и впрямь худа. И серая прям какая-то: то ли темно вокруг, то ли сама бледная, не разглядел толком.

      И застонав, схватился за голову. Снова накатило…

      Пьер кинул на него тоскливый взгляд. Протянул распятье.

      – Держи. Тебе ведь от него лучше? Ничего: что единый раз удалось, рано или поздно снова получится. Ты пока отдохни, брат, а потом, как силы вернутся, попробуешь ещё, да?

      Назар помолчал, прислушиваясь к себе.

      – Попробую. Я кое-что запомнил. Вдругорядь легче пойдёт.

* * *

      Просторный, заставленный шкафами с книгами и диковинами, кабинет Председателя трибунала Инквизиции ничем не выдавал грозного титула своего хозяина, и более походил на обиталище какого-нибудь учёного мужа на покое. Мягко, трепетно танцевали в камине языки пламени, бросая отблески на лица двоих, устроившихся напротив в удобных креслах; на отполированную солнцем и временем лозу, оплетающую массивную бутыль, на тёмное стекло; играли в бокалах, на треть наполненных душистым терпковатым вином, в бусинах чёток в руках гостя и на нагрудном кресте хозяина…

      – Сама мысль свести слышащего и видящего не нова, брат, – продолжил свою мысль хозяин кабинета. – Но, насколько мне известно, полноценного обмена Дарами ещё не наблюдалось. И всё же ты решился на очередной эксперимент?

      Могучие плечи собеседника затряслись от добродушного смеха.

      – Полно, брат, какой эксперимент? Желание подтолкнуть к развитию Дар одного и помочь другому, не более. А ежели при этом два юных таланта поделятся способностями – хвала Всевышнему и провидению, что сводит людей вместе, и в местах, столь странных, как это.

      – Ежели… – скептически повторил Великий Инквизитор, потерев щетинистый подбородок. – Но мне отчего-то слышится уверенность в твоём голосе, брат Тук. Словно ты отгораживаешься этим словом лишь из одного опасения сглазить.

      – Полно, брат Дитрих, я не суеверен. Просто допускаю определённый процент неудач в каждом опыте.

      – Но этот, нынешний опыт, ты заранее видишь успешным?

      Брат Тук кивнул. С удовольствием пригубил старого эстрейского, растёр на языке, насладился букетом…

      – Есть у меня, порой скорбного головой, кое-какие мыслишки по этому поводу. Иной раз излишнее усердие не идёт на пользу науке, брат мой. Хотя, возможно, это всего лишь мои досужие домыслы…

      Отставил бокал.

      – Но вот тебе факты: в предыдущих попытках обмена или возможного дележа способностей приглашались весьма одарённые слышащие и видящие, так? Достигшие пика своих возможностей.

      Дитрих глянул заинтересованно из-под седых кустистых бровей.

      – Разумеется.

      – А почему?

      – Ты не хуже моего знаешь причину.