Пекло. Джеймс Роллинс. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Джеймс Роллинс
Издательство: Эксмо
Серия: Отряд «Сигма»
Жанр произведения: Детективная фантастика
Год издания: 2019
isbn: 978-5-04-101015-7
Скачать книгу
обострились, улавливая зацепки:

      …опрокинутая елка;

      …разбитый стакан на кофейном столике;

      …треснутая пополам напольная вешалка мебельной фабрики «Стикли»;

      …кинжал, вонзившийся в перила лестницы на второй этаж;

      …коврик, скомканный у стены.

      Мимо промчался Грей, держа в руке черный пистолет. Ушами, кожей, всем существом Монк ощутил тяжелую тишину.

      «Никого…»

      Он нутром это чуял.

      Тем не менее коммандер кивнул наверх. Коккалис ринулся по лестнице, перескакивая через три ступеньки, а Грей остался прочесывать первый этаж. Девочки уже должны были лечь спать. Коккалис представил шестилетнюю Пенелопу с хвостиками пшеничных волос и ее рождественскую пижаму с танцующими оленями. А потом Харриет с темно-рыжей шевелюрой. Она хоть и на год младше сестры, зато кажется взрослее. Всегда серьезная, с тысячей вопросов об окружающем мире.

      Сначала Монк забежал в гостевую спальню, где предстояло видеть сны о леденцах и подарках девочкам. Комната была пуста, заправленные кровати стояли нетронутыми. Позвал дочек, поискал в шкафах, посмотрел в других комнатах. Никого.

      Именно этого он и боялся. Накатила слабость, в глазах помутнело.

      – Грей…

      Прозвучало почти как всхлипывание.

      Зов раздался из дальней части дома, с маленькой кухни, выходящей на задний двор.

      – Сюда!

      Монк поспешил через разгромленный зал мимо обеденного стола, выдвинутого в проход. По обе стороны от него валялись два стула. Он постарался не думать об ожесточенной борьбе, разыгравшейся после вторжения в дом чужаков.

      В кухне следы борьбы предстали перед ним со всей очевидностью.

      Холодильник был распахнут настежь, на полу и столешницах разбросаны ножи, сковородки и осколки тарелок. Дверца буфета висела на одной петле.

      Грей склонился над телом, распростертым на паркетном полу.

      У Монка оборвалось сердце. Кэт…

      Пирс выпрямился.

      – Жива. Пульс слабый, но она дышит.

      Коккалис рухнул коленями на пол и, повинуясь инстинкту, потянулся к жене, чтобы прижать к себе. Однако Грей не позволил.

      – Не шевели ее.

      Руки Кэт были изрезаны, раны сочились темной кровью. Из ноздрей и левого уха текли бордовые струйки. Зрачки в приоткрытых глазах закатились. К кухонному молотку из нержавейки прилипла окровавленная прядь рыжих волос – точь-в-точь, как у Кэт.

      Монк бережно взял запястье жены, пытаясь нащупать пульс пальцами протеза. Выращенная в лаборатории кожа обладала гораздо большей чувствительностью, чем настоящая плоть. Монк принялся считать удары сердца, представляя, как сокращаются желудочки и предсердия. Затем взял Кэт за указательный палец двумя своими, протезными, и мысленно активировал на одном из них инфракрасный фонарик, а на другом – фотодетектор. Проходившее через кончик ее пальца излучение позволило ему провести пульсовую оксиметрию – измерение насыщения крови кислородом.

      Девяносто