Невеста на пару дней. Кейт Харди. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Кейт Харди
Издательство: Центрполиграф
Серия: Поцелуй – Harlequin
Жанр произведения: Современные любовные романы
Год издания: 2016
isbn: 978-5-227-08528-3
Скачать книгу
слышать.

      – Я не это хотел сказать. Вы человек прямой и откровенный, не любите игры.

      – Но вы заставляете меня принимать в них участие. Точнее, сыграть роль. Это почти одно и то же.

      – Простите, Белла, я не хотел вас обидеть. Извините меня.

      – Извинения приняты. Но объясните, зачем вам девушка?

      Хью тяжело вздохнул.

      – Я самый младший из четырех братьев. Мои братья работают брокерами в финансовой компании, основанной еще моим прадедом. Мои родители мечтают, чтобы я тоже надел костюм и затянул на шее галстук.

      Белла растерянно заморгала.

      – В ту пятницу я приняла вас за брокера.

      – Я никогда не хотел стать таким. Не поймите меня неправильно, я не имел в виду, что считаю такую работу чем-то ужасным, просто она не для меня. Мои братья любят то, чем занимаются, и я рад за них, но не желаю быть таким. – Он криво усмехнулся. – Поэтому у моей фирмы это название.

      – Ясно. – Белла потерла нос. – Насколько я помню, «Инсурго» на латыни «бунтовать». Предвидя ваш вопрос, скажу: нет, я не изучала латынь в университете, просто посмотрела в Интернете. На латыни я знаю лишь «лорем ипсум», хотя это не настоящая латынь, а текст-заполнитель.

      Хью улыбнулся.

      – При упоминании «лорем ипсум» на ум приходит фраза Цицерона: «О пределах добра и зла».

      – Полностью доверяю вам в этом вопросе.

      Хью рассмеялся.

      – К сожалению, я учился именно в том заведении, где преподают латынь. – Он опять взъерошил рукой волосы. – Я люблю то, чем занимаюсь, Белла. Мне нравится слушать разных музыкантов, исполняющих новые песни, в моем воображении словно распускаются цветы, и я сразу начинаю понимать, что надо сделать, чтобы их произведения стали настоящими хитами. Я никогда в жизни не хотел заниматься чем-то другим, кроме музыки, ведь она делает мир лучше. Но моя семья волнуется за меня, они считают этот бизнес нестабильным. «Инсурго» достаточно успешное предприятие – настолько, что более крупные компании не раз обращались ко мне с предложением о продаже, которые я отклонил, но все же я завишу от рынка. Нам удалось пережить несколько бурь, но достаточно одного неверного решения, и мы потеряем много денег, или, если пара моих крупных клиентов обанкротится и не заплатит вовремя, мы пойдет ко дну.

      Белла смотрела на него с интересом.

      – Вы меня понимаете, ведь и вы были на моем месте.

      Значит, Тарквин рассказал ему, что когда-то она работала на себя. Впрочем, об этом написано в ее резюме.

      – Маленькое дело разваливается быстрее, – заметила Белла. – Мне удалось продержаться два года. Если бы клиент, который был должен мне зарплату за три месяца, не обанкротился, я бы и сейчас была вольным графическим дизайнером. Но одна дверь закрывается, другая открывается. Мне очень нравится новая работа.

      – Беру назад слова о Мэри Поппинс. Вы больше похожи на Поллианну[1].

      – Я – это я. И я верю, что в жизни больше хорошего. – Белла принялась с улыбкой насвистывать мелодию песни «Всегда смотри на жизнь с хорошей стороны».

      – Мне нравится ваша


<p>1</p>

Главная героиня одноименного романа-бестселлера американской писательницы Элинор Портер. Девочка Поллианна научила всех, кто ее окружал, играть «в радость». (Примеч. ред.)