– Да.
– Ну что же, хорошо. Тогда почему он сам не выходит на контакт?
– Он слишком много знает. Ему не дадут выехать на Запад. – Она помолчала и продолжила: – Он болен. Жить ему осталось недолго.
– И что случилось?
– Я могу сказать, где его найти. Я хочу за это десять тысяч долларов. Он сказал, что мне заплатят такую сумму, если я ему помогу.
– Что значит «он слишком много знает»?
– У него был доступ к некоторым документам. Они у него. По его словам, это важно для безопасности Америки.
Гирланду показалось, что она повторяет тщательно выученный урок. Озадачивал ее французский. У нее был акцент, который Гирланд не слышал раньше.
– Наши люди вряд ли захотят платить за такую информацию, – настороженно сказал Гирланд. – Что еще у него есть?
– За годы пребывания в России он реорганизовал большую часть советской шпионской системы. У него об этом есть полная информация.
«Это уже интереснее», – подумал Гирланд и продолжил:
– Хорошо. Я поговорю с Дори. Но ему это может быть неинтересно. Двойные агенты ненадежны.
– Я тороплюсь. – В ее голосе послышались нотки паники. – Завтра вечером я позвоню мистеру Дори. Он должен сказать «да» или «нет». Есть люди, которым это также интересно.
– Не делай этого, – поспешно сказал Гирланд. – У нас появились конкуренты. Если ты больше ни с кем не разговаривала, значит у Дори в офисе есть утечка информации. Позвони мне, так безопаснее. Я буду ждать завтра вечером в семь. Мой телефон 00051. Это кафе на станции «Жасмен». Позвонишь?
– Деньги будут?
– Если Дори включится в игру, то будут.
– Тогда я тебе позвоню.
– Минутку, – сказал Гирланд. – Кэри в Париже?
– Спокойной ночи, – ответила она, и до него донесся тихий звук закрывающейся с той стороны зеркала двери.
Гирланд закурил сигарету. Он размышлял, сумеет ли убедить Дори доверить ему это дело. Скорее всего, Дори не согласится. Однако за возможность поговорить с Робертом Генри Кэри в своем кабинете Дори заплатил бы и больше десяти тысяч долларов.
Это стоит хорошенько обдумать. Можно неплохо заработать на американском правительстве, если быть осторожным.
Гирланд все еще искал верное решение, пока тихий звук за спиной не заставил его взглянуть в большое зеркало.
В нем отражался Тома с пистолетом в руке, а за ним стоял Шварц, высокий, с непроницаемым лицом.
Глава третья
Двое мужчин, словно тени, проскользнули в комнату и закрыли за собой дверь.
Правая рука Гирланда потянулась к оружию, но его положение было безнадежным. Он стоял спиной к ним и видел в отражении зеркала пистолет с глушителем. Оставаясь неподвижным, он почувствовал озноб: он понял, что за ним пришли те, кто пытал и убил Россланда.
– Где она? – спросил Тома.
Голос Тома был хриплым, и Гирланд, невесело взглянув на него, отметил,