– И что вы хотите нам предложить?
– У меня есть препарат, который сможет вылечить вашего мужа, госпожа Нортон.
– А почему я должна вам верить?
– Потому что я знаю, чем и как отравили вашего супруга.
– И чем?
– Яд королевской кобры.
– И у вас есть противоядие.
– Конечно, есть, но за него я прошу продать мне ваши верфи.
– Они уже проданы, этим занимается начальник охраны города, господин Оливер Бард. Мне эти верфи не нужны.
– Без вашего мужа их продать невозможно, он их хозяин после смерти брата.
– А смерть Артура тоже ваших рук дело? – невинно улыбаясь, спросила Эмми, хотя это ей стоило невероятных усилий, внутри у нее все клокотало.
Герд тоже впился взглядом в незнакомца, но молчал. Ор и гневные обличения – это удел идиотов, и сам выставишь себя дураком, и ничего не добьешься.
Алард пропустил слова женщины мимо ушей, не считая нужным даже реагировать на них.
– Я могу присесть? – произнес он, приблизившись к стулу.
– Перебьешься! Стань на место, я не вижу смысла в нашем разговоре. Я продам верфи муниципалитету, получу деньги, а далее делайте с ними, что хотите, все претензии к властям города.
– А ваш муж?
– А зачем мне инвалид при таких-то деньгах? – Эмми так откровенно фыркнула, что усомниться в ее искренности было просто невозможно.
Если бы они с Гердом заранее не обговорили предстоящий разговор и возможные варианты и повороты, он наверняка бы уже пылал ненавистью к «хапуге». А так он мысленно аплодировал и только опустил глаза, чтобы не выдать истинных чувств. А вот Ведер был явно сбит с толку. Он заранее считал женщину глупой самкой, которую обвести вокруг пальца большого труда не составит, учитывая ее любовь к мужу, о которой его информировали знающие люди. И вдруг такой конфуз.
– Я заплачу больше.
– Сумма, предложенная муниципалитетом, меня вполне устраивает.
– Вы получите здорового мужа и деньги, разве это не аргумент в пользу моего предложения?
Эмми задумалась. Взгляд Герда говорил ей, что она все делает правильно. Легкая усмешка коснулась ее губ, и племянник понял, что сейчас начнется самое интересное, и ему лучше помолчать.
Видя, что ему удалось заинтересовать мегеру, Ведер воспрянул духом: «Сколько сил пришлось приложить, и все в пустую из-за какой-то жадной и глупой коровы». Он отлично знал, что с магистратом лучше и не связываться, там сидели волки, которые обдерут, сожрут и выплюнут, и весь хитроумный план улетит собаке под хвост.
– Может быть, вы все же позволите мне присесть?
– Садись! Я хочу услышать твои предложения. Вопрос о сумме сделки мы обсудим позже. Я слушаю тебя!
Усевшись на стул, стоящий напротив Эммы, и переведя дух, Ведер продолжал:
– У меня есть противоядие, и я передам его вам. Ваш муж выздоравливает и, продав мне верфи, уезжает навсегда из города, а лучше из страны.
– А если он,