49
Анализ английских слов, предлагаемый автором в качестве примеров, зачастую оказывается неприменимым для русских значений. Однако, поскольку многие буквы русского и латинского алфавитов имеют идентичное написание, читателю будет полезно познакомиться с принципами их анализа, чтобы затем творчески применять их для кириллицы. – Примеч. пер.
50
The Wisdom of the Mystic Masters, р. 28.
51
The Key to the Universe, р. 356.
52
The Key of Destiny, р. 297.
53
The Bible and the Tarot, р. 103.