Охотник: Правила подводной охоты. Третья раса. Большая охота. Операция «Караван». Дмитрий Янковский. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Дмитрий Янковский
Издательство: Издательство АСТ
Серия: Правила подводной охоты
Жанр произведения: Боевая фантастика
Год издания: 2019
isbn: 978-5-17-112407-6
Скачать книгу
Кто-то из древних.

      «Валерка» и глубина

      Мои надежды посмотреть город оказались тщетными. Едва наш транспортник с амфибией на борту достиг берегов Шри-Ланки, Жаб с Молчуньей оставили нас на корабле, а сами погнали броневик на местную сухопутную базу. Нам впятером оставалось лишь глядеть с палубы на огромный город, из которого в небо торчала бесконечно длинная игла орбитального лифта. К вечеру зажглись огни небоскребов, и город превратился в бушующий праздничный фейерверк, сильно отличаясь от наших северных поселений. С берега доносились приглушенная расстоянием музыка и пряные запахи суши. Иногда недалеко от транспортника проходила, урча мотором, украшенная гирляндами джонка, где под навесом пили, веселились и целовались смуглокожие местные жители. Заметив нас, одна из девушек бросила в нашу сторону пестрый венок из цветов. Она и сама была как цветок, одетая в яркое сари.

      – Пожить бы здесь, – мечтательно произнес Пас.

      – Слишком много эмоций, – пожал я плечами. – Я бы здесь устал.

      Через четыре часа отсутствия на связь вышел Жаб.

      – Здесь Рипли! – Начальница придержала пальцем микрофон гарнитуры.

      – Готовы грузиться? – услышали мы голос Жаба в своих наушниках.

      – Изнываем от нетерпения, – буркнул в микрофон Долговязый.

      Викинг поднялся с кнехт и молча закинул за плечи пестрый туристский рюкзак, купленный еще на Карибском побережье перед погрузкой на транспортник.

      – Подгоним «Валерку» минут через десять, – сообщил взводный. – Спускайте шлюпку.

      Я вытянул шею и стал вглядываться в темноту. Раньше мне доводилось видеть глубинные батипланы только на чертежах в учебке, теперь же предстояло не только вблизи рассмотреть настоящий, но и войти внутрь, опуститься в нем до самого дна. А этот к тому же, как рассказывал Жаб, один из новейших. Мне не терпелось в него залезть.

      – Не спать, не спать! – подогнала нас Рипли. – Быстро в шлюпку!

      Вместе с моряком из команды мы забрались в качающуюся полость спасательной лодки, и тросы заскрипели, опуская нас на воду. Поверхность моря встретила нас всплеском и несильным толчком, но я знал, что совсем скоро, через десять минут, мы пронзим батипланом эту поверхность и уйдем на такую глубину, которую даже представить жутко. И будем там жить, и будем работать, дышать сухим воздухом и, может быть, каждый день выбираться из станции на океанское дно. Такая перспектива одновременно и манила меня, и пугала. Я не мог справиться с чувствами, и они бушевали во мне, подобно шторму, через который я вел корабль всего год назад.

      Моряк запустил мотор и направил лодку по указанию Рипли.

      – Вижу вас на сонаре, – раздался в наушниках голос Жаба. – Сушите весла, охотники.

      Шлюпка сбавила ход, и я увидел прямо по курсу горбатую спину сверхглубинного батиплана. На его темно-красном борту красовалась белая надпись «Валерка».

      – Вот это машина, – приподнялся с баночки Викинг. – Отстали мы от жизни, приятель!

      Долговязый что-то буркнул в ответ. Лодка подошла к глубоководному