Да и сейчас многие деятели искусств обращаются к этой теме – теме вечной женской красоты. Правда, сейчас ваятели называют свои произведения просто – «торс». Но те, кто знает толк в скульптуре, называют их всех одним именем – «Венерки».
Иметь у себя дома мраморный «торс», высотой примерно сантиметров в сорок, не считают для себя зазорным люди, разбирающиеся в искусстве. Зачастую это неплохие копии с известных работ.
И у меня есть «Венерка», подаренная мне Петром Манизером.
Венера Милосская. (Афродита с острова Милос) – древнегреческая скульптура между 130 и 100 гг. до н. э.
Взялся я за эту тему после посещения музеев в разных странах. При этом сам фотографировал гипсовую модель «Пигмалион и Галатея» в музее Огюста Родена в Париже, а также сделал копии с известных картин различных художников.
Со студенческих лет у меня есть два товарища – Сергей Рожков и Константин Меркулов, в начале шестидесятых мы все вместе занимались в любительской киностудии МЭИ – фильм. Рожков и по сей день связан с кинематографом и несколько лет назад получил в Голливуде «технического Оскара» за работы по стереокино. Меркулов работал на одном из закрытых «почтовых ящиков» в Москве и многие годы из соображений секретности не имел права выезжать за границу. С обоими я регулярно общаюсь. Испытывая к товарищам теплые чувства, решил дать «объединное» имя главному герою этой истории.
Тема Пигмалиона и Галатеи популярна на протяжении нескольких веков у художников и скульпторов, не говоря уже о поэтах и писателях. О них писали Лукиан, Филострат Тианский, Плиний, Клавдий Элиан.
При этом многие художники черпали вдохновение в «Метамарфозах» Публия Овидия Назона. Их в свое время прекрасно иллюстрировал Матисс. Брались за них и другие выдающиеся мастера.
Здесь приведен отрывок из знаменитых «Метаморфоз» в переводе С. Шервинского. Он считается «каноническим», хотя есть и другие версии этого текста.
Разглядывая картины, на которых была изображена Галатея в виде нимфы, что соответствует первой легенде о Нереиде, я вспомнил известную фразу из «Войны и мира» Льва Толстого. Там «герой» был одет в панталоны цвета cuisse de nymphe emue – цвета «бедра взволнованной нимфы». На самом деле цвет бледно – розовый называется цветом «бедра нимфы», имеющего оттенки – «бедро испуганной нимфы» и «бедро взволнованной нимфы». Первоначально это был цвет сорта роз, имевших лепестки особого оттенка бежевого цвета.
Художники