Папа спрашивает у девочки: – Ты зачем бульдога дразнишь?
Та отвечает: – Он первый начал.
Кто вообще эту авантюрную партию затеял, чей дебют?
ОК, под видом Вашей кузины усиленно предлагали мне поиграть в Игры, даже субвенцию обещали, чтобы заманить (а потом, соблазнив и наигравшись – бросить). Но я честно и откровенно сказал, что «такой футбол нам не нужен» (6).
Однако, добрый день, Шахерезада.
Помните, «когда даёшь себя приручить, случается плакать». Русское «ты» очень опасно (см. Дневники Толстого). Дело в том, что я, как человек регулярно и систематически, полагаю «ты» неким процессом, начало которому – приём под названием «на брудершафт». Затем – поцелуй. Вместе с тем, Чернышевский рекомендовал:
– Умри, но не давай поцелуя без любви.
К тому же, я небрит. И ещё, образно говоря:
представительница женского персонала прощается с провожатым:
– Спасибо большое, что проводили через кладбище, а то я мёртвецов страшно боюсь.
– А что нас бояться-то, что мы – не люди что ли?..
Вам – «скучно и грустно. И некому руку подать»?
Смотрю на все эти балеты, романы, оперы – всё это создано людьми, свободными от добывания хлеба насущного.
Есть различные транскрипции: Шахразада – так у Горького, Шагразада – в некоторых переводах, Чагр-азад – у персов, что означает «славного рода». Мне нравится: Шахерезада.
Не верь посулам жён и дев,
Их лёгким увереньям,
……………………….
Под их любовью показной
Скрывается измена,
Цени их малою ценой
И берегись их плена.
Ведь дьявол, женщиной играя,
Адама выдворил из рая (7).
Демарш о том, что – «с умными глазами» – это такой женский приём?
Лампочки бывают и не герметичные. Тараканы же, если отрубить им голову, живут ещё неделю, на одном кристаллике сахара могут прожить месяц.
А с чего Вы, Чучхэ, взяли, что на страничке Сети – это моя «голова»? Будьте бдительны. Вы, деточка, не допускаете, что я – мошенник?
Кроме того, как бы на Вашей жилплощади гражданская война не началась
Вы, однако, так и не объяснились на заявленную Вами тему: «мужики» и «уроды» – who is who или как сказал классик: кто есть ху?
А по «Екатерине» я уже делал Вам не матримониальное предложение. У Вас – замедленная реакция?
Хотите я буду называть Вас «коровой»? Чехов примерно так и писал Лике Мизиновой, но не по интернету: – Здравствуйте, милая корова. (А женился глупо, и не думаю, что – по любви). Но что случилось с Вами? Начали с Житинского, а продолжили лирическим «Катя» и уже совсем страшно-сближающим – «ты». Чтобы это значило? …
Обещаний не даю никому (потому что в противном случае следует сдохнуть, но исполнить), как и советов. Кстати, о каких это письмах (во множественном числе) Вы говорите? На мою Почту пришло только одно. Вы уж разберитесь, пожалуйста, в своём гареме мужиков и уродов, Щелкунчик.