Бирюков (рявкает). Вас кто спрашивает?! (Пронину) Ситуация возникла… как бы точнее выразиться… недалеко до скандала.
Нина. Ближе некуда. Или меня тоже не спрашивают?
Пронин. Что за намеки? О чем речь?
Бирюков. О полигоне в пойме реки Воркуши.
Нина. О свалке то есть.
Пронин. Это коню ясно. А причем здесь ваш сотрудник – психопат?
Нина. Правду ищет, панику сеет, мерзавец.
Бирюков. Ну-ну, Нина Юрьевна, полегче. (Пронину) Он в набат рвется ударить, прессу привлечь. Вам оно надо? На мой взгляд, гораздо предпочтительней деловой конструктивный разговор.
Клунский (с места). Вот и давай. Не тяни резинку.
Пронин. Вот именно. (Бирюкову) В связи с этим – второй вопрос. Почему вы не пришли в мой кабинет, а устроили (обводит рукой зал) этот балаган?
Клунский. Да, Юра, я тоже не понимаю…
Бирюков (раздраженно). Погоди, Захар: поймешь. А пока не поймешь, мы отсюда не двинемся. (Пронину) Это не балаган. Здесь собрались мои коллеги – что называется, профессионалы. Мы решаем серьезные экологические проблемы, и наш разговор в этих стенах носит официальный характер.
Пронин. Звучит угрожающе.
Нина. Так и есть.
Бирюков. Нина, прошу тебя! (Пронину) Полгода назад я уже был в вашем кабинете. Помните, чем закончилась наша приватная беседа?
Пронин. Ну, Юрий Павлович, вы даете! У меня тогда была такая запарка…
Бирюков. Запарка у вас вечно. А дело вот-вот дойдет до скандала. Покамест мы говорили в узком кругу… Все присутствующие получат объективную информацию о том, что происходит на одном их наших полигонов.
Клунский (с места). На фиг нам это надо? У нас своих забот полон рот.
Пронин. Вот именно. Золотые слова.
Бирюков (Клунскому). На отсутствие забот, Захар Ильич, и я не жалуюсь. Но в случае чего – я не хочу быть крайним. Именно поэтому ты здесь и сидишь. Надеюсь, ты понимаешь меня, Захар?
Клунский. Понемногу начинаю.
Аня. А я нет. Что здесь происходит?
Бирюков. Посидите спокойно, детка. Все узнаете.
Аня. Я вам не детка! Я научный работник! Я шла на конгресс, а попала на какой-то базар!
Нина. Заблудились. Это бывает с научными работниками.
Аня. А вы… вы только перебиваете и мешаете! Думаете, если вы доченька, вам все можно?!
Нина. Доченька – все же лучше, чем писклявая бездарь.
Аня. Вы про меня?! Да кто вам дал право…
Бирюков ударяет кулаком по столу.
Бирюков. Хватит! Нина Юрьевна, возьмите себя в руки!
Нина. Прошу прощения. Нервы.
Аня. Лечиться надо!
Бирюков (Клунскому). Захар, уйми!
Клунский. Анна Александровна, не осложняйте мне жизнь.
Аня. А вас, Захар Ильич, я тоже не понимаю! Почему вы все это терпите?!
Клунский. Анька, не закроешь рот – выведу за ухо! Поняла?!
Аня.