Ты – моя собственность. Матильда Старр. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Матильда Старр
Издательство: Матильда Старр
Серия: Страсть темных
Жанр произведения: Остросюжетные любовные романы
Год издания: 2019
isbn:
Скачать книгу
ли вам спалось? – как ни в чем не бывало заговорил король, словно этой ночью не произошло ничего особенного, и я добровольно пришла сюда, чтобы выпить кофе и беседовать на светские темы.

      Если позволю ему вести его игру, он обязательно выиграет. Поэтому притворяться, будто бы все в порядке, я не стану.

      – Мне спалось отвратительно, я бы хотела вернуться домой. Пожалуйста, дайте мне такую возможность. Зачем я вам? У вас и так полон дворец девиц, и они счастливы быть здесь, а моя сестра… – мой голос дрогнул, – … должно быть, сходит с ума.

      – Сестра? – король оживился и взял в руки чашку. – Мирая, помню-помню, горячая дамочка, в свое время она произвела на меня особое впечатление. Столько необузданной страсти…

      При этих словах что-то мелькнуло в его глазах, и снова я не смогла распознать что: то ли восхищение, то ли злость, то ли то и другое вместе.

      – Впрочем, с тех пор прошло уже много лет. Полагаю, она уже стара и не так привлекательна… Все время забываю, когда мы… хм… столкнулись, я был еще совсем юнцом.

      Он сказал это так, что я вспыхнула от негодования: как он может намекать, что Мирая… Что моя сестра и он… Это невозможно! Он лжет!

      И в том, что она «стара», он тоже ошибается. Напротив, именно сейчас она расцвела. После рождения малышей Мирая невероятно похорошела, словно их с Лаорром любовь подарила ей вечную молодость. Вот только расхваливать перед королем красоту сестры я точно не стану. Судя по всему, когда-то он и на нее претендовал. Увы, об этом мне Мирая как раз и не рассказала. Так и знала, что она многого не договаривает, посвящая меня в ту мутную историю ссоры Лаорра с королем.

      – Вернуться домой… – продолжал король, задумчиво водя пальцем по краю чашки. Я сглотнула и отвела глаза. От этого кружения почему-то мутилось в голове. – Для вашей семьи вы всего лишь ненужная обуза. Посудите сами, вы уже в том возрасте, когда пора выдавать вас замуж. Но найти вам в мужья человека своего круга они не могут. Такой брак убил бы вас. Все, что им остается, это породниться с каким-нибудь лавочником. Что тоже не сделает чести вашей семье. Безусловно, ваше бегство выглядит как безрассудство чистой воды, но какое-то разумное зерно в этом все-таки было…

      Я не нашлась, что ответить, настолько его слова оказались созвучны тому, что я сама об этом думала.

      Он глазами указал мне на чашку, что стояла передо мной:

      – Пейте, этот напиток хорош горячим, и он невероятно бодрит.

      – Даже не знаю, куда бы мне употребить эту бодрость, – огрызнулась я. – Человеку, который заперт в комнате, она ни к чему. Может быть, у вас есть что-нибудь иное, что позволит мне впасть в долгий сон, до тех пор пока вы не закончите начатое?

      Он улыбнулся:

      – Вы ошибаетесь, я еще ничего не начинал. И предпочитаю видеть вас в полном сознании. Мне некуда спешить, и я бы хотел узнать вас получше. Расскажите мне свою историю. Она любопытна. Итак, вы сбежали со своим кавалером… А он оказался негодяем.

      Мои щеки вспыхнули, и от смущения