Времена сновидений. Книга 2. Посвященные существами сновидений. Олард Диксон. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Олард Диксон
Издательство: София Медиа
Серия:
Жанр произведения: Эзотерика
Год издания: 2016
isbn: 978-5-906791-93-1
Скачать книгу
здесь. Он ответил: “Это блудница”».

      Идя дальше, мы опять подошли к храмине очень большой и высокой; внизу этой храмины была большая пропасть с сильным пламенем.

      Посреди храмины был столб, обвитый змеями, на этом столбе были укреплены точно нары. Все они шатались, народу на этих нарах было очень много, все были очень страшные, а страшилища всех этих людей бросали в пропасть, сдирая с них платье, демоны же крюками из этой пропасти тащили их в нижнюю пропасть бездонную, где они и тонули.

      Я очень боялась, что и меня туда бросят.

      Здесь был такой смрад, что я задыхалась от него; змеи на меня разинули рты и хотели проглотить, а у одной змеи было три головы.

      Вдруг на воздухе является святая великомученица Варвара с чашей в руках; юноша здесь оставил меня одну.

      Она сказала мне: «Не бойся».

      Тогда опять ко мне явился Ангел-хранитель и сказал: «Вот что значит в понедельник пост всем Ангелам».

      Я спросила: «За какие грехи страдает этот народ?»

      Он отвечал: «За содомские грехи».

      Потом привел меня юноша к стеклянным воротам; через них я увидела огромную комнату; посреди были накрыты столы, на них кипели самовары, стояли вина, а на тарелках были мыши, лягушки и разная скверность. За этими столами сидел народ, а другие плясали в пламени, и все эти люди очень кричали, точно чего требуя, а страшилища обливали их кипятком.

      Юноша на мой вопрос ответил: «Они не почитали праздников, рано, во время обедни, пили, ели и пьянствовали».

      Недалеко от этого народа целая партия плясала в пламени; они перестанут плясать, а их заставляют снова плясать.

      «Это за то, – сказал юноша, – что они во время церковной службы плясали и занимались разными играми».

      Около этой храмины я увидела женщину, которая ходила и щелкала зубами; во рту у нее была сулема[30], она старалась то выплюнуть ее, то проглотить – и не могла. Юноша сказал, что это за сладкую пищу.

      Тут опять мы пошли в храмину небольшую; там я увидела несколько человек, привешенных за средину живота и за язык к потолку, они очень стонали.

      Мне сделалось очень страшно, и я спросила у юноши, за что это они повешены так.

      «Эти люди кумовья, – ответил он, – жили худо, имели плотской союз между собою».

      Потом мы опять пошли темным, тесным путем и подошли опять к храмине; когда мы вошли в нее, то я увидела, что какой-то человек стоит посреди храмины, в уши у него продеты раскаленные докрасна цепи и краями прикованы к двум противоположным стенам, у другого язык вытянут, и два страшилища режут его горячим тупым ножом, а у третьего из ушей пышет пламя.

      Я с великим страхом спросила у юноши, за что такое мучение.

      Он отвечал мне: «Первый разговаривал в церкви во время службы, за то у него пилят язык, а другой стоял невнимательно, не слушал пения и чтения, вертел головой, и вот за это она прикована у него здесь цепями. У третьего пышет пламя из ушей, этот человек слушал клевету и передавал ее другим».

      Из этой храмины мы пришли к ледяному колодцу, у


<p>30</p>

Сулема — яд, хлорид ртути.