17
По Р. Рейтлеру.
18
В немецком рейхстаге, ноябрь 1908 г.
19
Engelmacherinnen (эвфемизм, производительницы ангелов) – народное выражение, обозначающее женщин, так плохо присматривающих за данными им на воспитание детьми, что те из-за недостатка питания вскоре умирают, т. е. «преждевременно становятся ангелами». – Прим. ред. перевода.
20
Йозеф Брейер в 1880–1882 гг. Ср. также мои лекции «О психоанализе» (1910а), прочитанные в Америке, и «К истории психоаналитического движения» (1914).
21
Главным трудом Фрейда, посвященным этой теме, конечно, является «Толкование сновидений». Однако данная тема обсуждается едва ли не в каждой из его работ. В одном из приложений к «Толкованию сновидений» (там же, с. 591 и далее) перечислены ее важнейшие моменты. Большинство из затрагиваемых здесь аспектов сновидений более подробно разбирается в «Толковании сновидений»; значительное число сновидений (более тридцати), приводимых в «Лекциях», содержится также в различных изданиях «Толкования сновидений».
22
Фрейд подробно обсуждает фантазии и их отношение к творческому процессу в двух более ранних работах: «Поэт и фантазирование» и «Истерические фантазии и их отношение бисексуальности». Он снова возвращается к этой теме во второй половине двадцать третьей лекции.
23
in usum delphini – «для дофина» (надпись, сделанная на издании классиков, которое по приказу Людовика XIV было составлено для его сына). – Прим. нем. изд.
24
Противоречие в определении (лат.). – Прим. пер.
25
По смыслу должно быть «собственное». – Прим. ред. перевода.
26
1 флорин 50 крейцеров. – Прим. ред. перевода.
27
Госпожа д-р фон Гуг-Гелльмут (1915).
28
Это было во время Первой мировой войны, когда один из сыновей сновидицы находился на фронте.
29
Священный эгоизм. – Прим. пер.
30
Фрейд частично скорректировал свою точку зрения на эгоизм всех сновидений в одном из примечаний в издании «Толкования сновидений» 1925 года.
31
Это не мешает тому, чтобы было так (франц). – Прим. пер.
32
Tertium Comparationis – «третье в сравнении», т. е. общее в двух сравниваемых между собой явлениях, служащее основанием для сравнения. – Прим. ред. перевода.
33
Для дофина.
34
Это «правильное истолкование мифа» Фрейд положил в основу своей последней завершенной работы «Человек Моисей и монотеистическая религия».
35
Шекспир в «Гамлете», акт III, 1-я сцена.
36
Имеется в виду председатель судебной коллегии Шребер, историю болезни которого проанализировал Фрейд.
37
Фрейд обсуждает этот механизм в первом разделе главы II работы «Острота и ее отношение к бессознательному» (1905с) и подтверждает его мног